महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-54, verse-25
यत्पार्थेन प्रतिज्ञातं तत्तथा न तदन्यथा ।
चिकीर्षितं हि ते भर्तुर्न भवेज्जातु निष्फलम् ॥२५॥
चिकीर्षितं हि ते भर्तुर्न भवेज्जातु निष्फलम् ॥२५॥
25. yatpārthena pratijñātaṁ tattathā na tadanyathā ,
cikīrṣitaṁ hi te bharturna bhavejjātu niṣphalam.
cikīrṣitaṁ hi te bharturna bhavejjātu niṣphalam.
25.
yat pārthān pratijñātam tat tathā na tat anyathā
cikīrṣitam hi te bhartuḥ na bhavet jātu niṣphalam
cikīrṣitam hi te bhartuḥ na bhavet jātu niṣphalam
25.
yat pārthān pratijñātam tat tathā na anyathā tat
hi te bhartuḥ cikīrṣitam jātu niṣphalam na bhavet
hi te bhartuḥ cikīrṣitam jātu niṣphalam na bhavet
25.
What was pledged by Arjuna (Pārtha) will indeed be so, and not otherwise. For that which your husband (Arjuna) desires will certainly never be in vain.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - that which, what
- पार्थान् (pārthān) - by Arjuna, by the son of Pṛthā
- प्रतिज्ञातम् (pratijñātam) - promised, pledged, declared
- तत् (tat) - that
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner
- न (na) - not, no
- तत् (tat) - that
- अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently
- चिकीर्षितम् (cikīrṣitam) - desired to be done, intended
- हि (hi) - for, indeed, certainly
- ते (te) - your (referring to Subhadra) (your)
- भर्तुः (bhartuḥ) - of your husband (Arjuna) (of the husband)
- न (na) - not
- भवेत् (bhavet) - may it be, it would be, it should be
- जातु (jātu) - ever, at any time
- निष्फलम् (niṣphalam) - fruitless, in vain, useless
Words meanings and morphology
यत् (yat) - that which, what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
पार्थान् (pārthān) - by Arjuna, by the son of Pṛthā
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā, Arjuna
प्रतिज्ञातम् (pratijñātam) - promised, pledged, declared
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pratijñāta
pratijñāta - promised, declared, known
Past Passive Participle
Derived from root jñā with prefix prati.
Prefix: prati
Root: jñā (class 9)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently
(indeclinable)
चिकीर्षितम् (cikīrṣitam) - desired to be done, intended
(adjective)
Nominative, neuter, singular of cikīrṣita
cikīrṣita - desired to be done, intended
Past Passive Participle
Desiderative form of root kṛ (to do), then participle.
Root: kṛ (class 8)
हि (hi) - for, indeed, certainly
(indeclinable)
ते (te) - your (referring to Subhadra) (your)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tvad
tvad - you
भर्तुः (bhartuḥ) - of your husband (Arjuna) (of the husband)
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, master, supporter
Root: bhṛ
न (na) - not
(indeclinable)
भवेत् (bhavet) - may it be, it would be, it should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
जातु (jātu) - ever, at any time
(indeclinable)
निष्फलम् (niṣphalam) - fruitless, in vain, useless
(adjective)
Nominative, neuter, singular of niṣphala
niṣphala - fruitless, ineffective, vain
Compound type : bahuvrīhi (nis+phala)
- nis – out, forth, without, negation
indeclinable - phala – fruit, result, reward
noun (neuter)