महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-54, verse-13
कुले जतस्य वीरस्य क्षत्रियस्य विशेषतः ।
सदृशं मरणं ह्येतत्तव पुत्रस्य मा शुचः ॥१३॥
सदृशं मरणं ह्येतत्तव पुत्रस्य मा शुचः ॥१३॥
13. kule jatasya vīrasya kṣatriyasya viśeṣataḥ ,
sadṛśaṁ maraṇaṁ hyetattava putrasya mā śucaḥ.
sadṛśaṁ maraṇaṁ hyetattava putrasya mā śucaḥ.
13.
kule jātasyā vīrasya kṣatriyasya viśeṣataḥ
sadṛśam maraṇam hi etat tava putrasya mā śucaḥ
sadṛśam maraṇam hi etat tava putrasya mā śucaḥ
13.
tava putrasya kule jātasyā vīrasya viśeṣataḥ
kṣatriyasya etat maraṇam hi sadṛśam mā śucaḥ
kṣatriyasya etat maraṇam hi sadṛśam mā śucaḥ
13.
This death is indeed fitting for your son, who was born in a noble family, especially for a warrior (kṣatriya) hero. Do not grieve.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुले (kule) - in a noble family (in the family, in the lineage)
- जातस्या (jātasyā) - of one born, of one arisen
- वीरस्य (vīrasya) - of a hero, of a brave man
- क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - of a warrior, of a member of the kṣatriya class
- विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly, specifically
- सदृशम् (sadṛśam) - fitting, proper, similar, equal
- मरणम् (maraṇam) - death
- हि (hi) - indeed, surely, for
- एतत् (etat) - this, this one
- तव (tava) - your
- पुत्रस्य (putrasya) - of the son
- मा (mā) - do not, not
- शुचः (śucaḥ) - grieve, lament
Words meanings and morphology
कुले (kule) - in a noble family (in the family, in the lineage)
(noun)
Locative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, race, clan, house, good family
जातस्या (jātasyā) - of one born, of one arisen
(adjective)
Genitive, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen, happened
Past Passive Participle
From root jan- 'to be born, to produce'
Root: jan (class 4)
वीरस्य (vīrasya) - of a hero, of a brave man
(noun)
Genitive, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, mighty, warrior
क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - of a warrior, of a member of the kṣatriya class
(noun)
Genitive, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - a member of the warrior or ruling class, warrior, noble
विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly, specifically
(indeclinable)
Suffix -tas added to viśeṣa
सदृशम् (sadṛśam) - fitting, proper, similar, equal
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sadṛśa
sadṛśa - like, resembling, similar, equal to, fitting, proper
Note: Agrees with 'maraṇam'
मरणम् (maraṇam) - death
(noun)
Nominative, neuter, singular of maraṇa
maraṇa - death, dying, the act of dying
From root mṛ 'to die'
Root: mṛ (class 6)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
एतत् (etat) - this, this one
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etas
etas - this, this one, that
Note: Refers to 'maraṇam'
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पुत्रस्य (putrasya) - of the son
(noun)
Genitive, masculine, singular of putra
putra - son, child
मा (mā) - do not, not
(indeclinable)
Note: Used with injunctive verb form to express prohibition.
शुचः (śucaḥ) - grieve, lament
(verb)
2nd person , singular, active, injunctive (imperative-like with mā) (luṅ) of śuc
Root: śuc (class 1)
Note: The form `śucaḥ` is a 2nd person singular injunctive, used with `mā` for prohibition.