Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-54, verse-24

आश्वासय स्नुषां राज्ञि मा शुचः क्षत्रिये भृशम् ।
श्वः प्रियं सुमहच्छ्रुत्वा विशोका भव नन्दिनि ॥२४॥
24. āśvāsaya snuṣāṁ rājñi mā śucaḥ kṣatriye bhṛśam ,
śvaḥ priyaṁ sumahacchrutvā viśokā bhava nandini.
24. āśvāsaya snuṣām rājñi mā śucaḥ kṣatriye bhṛśam
śvaḥ priyam sumahat śrutvā viśokā bhava nandini
24. rājñi snuṣām āśvāsaya kṣatriye bhṛśam mā śucaḥ
nandini śvaḥ sumahat priyam śrutvā viśokā bhava
24. O Queen, comfort your daughter-in-law. O warrior woman, do not grieve so intensely. Tomorrow, after hearing very great good news, become free from sorrow, O delightful one.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आश्वासय (āśvāsaya) - comfort (comfort, console, reassure)
  • स्नुषाम् (snuṣām) - daughter-in-law (daughter-in-law (accusative))
  • राज्ञि (rājñi) - O Queen (O queen, O princess)
  • मा (mā) - do not (not, do not (prohibitive))
  • शुचः (śucaḥ) - grieve (grieve, sorrow (injunctive, 2nd sing.))
  • क्षत्रिये (kṣatriye) - O warrior woman (O kṣatriya woman, O warrior woman)
  • भृशम् (bhṛśam) - intensely (greatly, excessively, intensely, very)
  • श्वः (śvaḥ) - tomorrow
  • प्रियम् (priyam) - good news (dear, pleasant, good, beloved; good news (as a noun))
  • सुमहत् (sumahat) - very great (very great, very large, immense)
  • श्रुत्वा (śrutvā) - after hearing (having heard, after hearing)
  • विशोका (viśokā) - free from sorrow (free from sorrow, sorrowless)
  • भव (bhava) - become (become, be)
  • नन्दिनि (nandini) - O delightful one (O joyful one, O delightful one, O daughter)

Words meanings and morphology

आश्वासय (āśvāsaya) - comfort (comfort, console, reassure)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of ā + √śvas
Imperative Mood, Second Person Singular, Active Voice
From ā + √śvas (class 2) in causative (śvāsaya). Imperative 2nd sing. āśvāsaya.
Prefix: ā
Root: śvas (class 2)
स्नुषाम् (snuṣām) - daughter-in-law (daughter-in-law (accusative))
(noun)
Accusative, feminine, singular of snuṣā
snuṣā - daughter-in-law
Note: Object of āśvāsaya.
राज्ञि (rājñi) - O Queen (O queen, O princess)
(noun)
Vocative, feminine, singular of rājñī
rājñī - queen, princess, female ruler
Feminine of rājan (king).
मा (mā) - do not (not, do not (prohibitive))
(indeclinable)
Prohibitive particle.
शुचः (śucaḥ) - grieve (grieve, sorrow (injunctive, 2nd sing.))
(verb)
2nd person , singular, active, injunctive (luṅ) of √śuc
Injunctive Mood, Second Person Singular, Active Voice
Root √śuc (class 1). The form śucaḥ is a 2nd sing. injunctive, used with mā for prohibition.
Root: śuc (class 1)
क्षत्रिये (kṣatriye) - O warrior woman (O kṣatriya woman, O warrior woman)
(noun)
Vocative, feminine, singular of kṣatriyā
kṣatriyā - a woman of the kṣatriya caste, a warrior woman
Feminine of kṣatriya.
भृशम् (bhṛśam) - intensely (greatly, excessively, intensely, very)
(indeclinable)
Adverb.
Note: Modifies śucaḥ.
श्वः (śvaḥ) - tomorrow
(indeclinable)
Adverb of time.
प्रियम् (priyam) - good news (dear, pleasant, good, beloved; good news (as a noun))
(noun)
Accusative, neuter, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing, agreeable, good news
Root: prī (class 9)
Note: Object of śrutvā.
सुमहत् (sumahat) - very great (very great, very large, immense)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sumahat
sumahat - very great, very large, immense
Prādi-tatpuruṣa compound su + mahat.
Compound type : prādi-tatpuruṣa (su+mahat)
  • su – good, well, very, excellent (prefix)
    indeclinable
    Intensifying prefix.
  • mahat – great, large, mighty
    adjective (neuter)
    Present Active Participle
    From √mah (to be great) or √mahi (to be strong).
    Root: mah (class 1)
Note: Modifies priyam.
श्रुत्वा (śrutvā) - after hearing (having heard, after hearing)
(indeclinable)
absolutive
From √śru (to hear) + ktvā (absolutive suffix).
Root: śru (class 5)
विशोका (viśokā) - free from sorrow (free from sorrow, sorrowless)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of viśoka
viśoka - free from sorrow, sorrowless, joyful
Prādi-tatpuruṣa compound vi (privative) + śoka (sorrow).
Compound type : prādi-tatpuruṣa (vi+śoka)
  • vi – apart, away, without (prefix)
    indeclinable
    Privative or separative prefix.
  • śoka – sorrow, grief, lamentation
    noun (masculine)
    From √śuc (to grieve).
    Root: śuc (class 1)
Note: Predicate adjective to the implied subject (rājñī/kṣatriye/nandinī).
भव (bhava) - become (become, be)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of √bhū
Imperative Mood, Second Person Singular, Active Voice
Root √bhū (class 1). Imperative 2nd sing. bhava.
Root: bhū (class 1)
नन्दिनि (nandini) - O delightful one (O joyful one, O delightful one, O daughter)
(noun)
Vocative, feminine, singular of nandinī
nandinī - joyful, delighting, gladdening, a daughter
From √nand (to rejoice, be glad) + ṇin (agent suffix) + ī (feminine suffix).
Root: nand (class 1)