महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-32, verse-15
द्रोणेन व्याहृते त्वेवं संशप्तकगणाः पुनः ।
आह्वयन्नर्जुनं संख्ये दक्षिणामभितो दिशम् ॥१५॥
आह्वयन्नर्जुनं संख्ये दक्षिणामभितो दिशम् ॥१५॥
15. droṇena vyāhṛte tvevaṁ saṁśaptakagaṇāḥ punaḥ ,
āhvayannarjunaṁ saṁkhye dakṣiṇāmabhito diśam.
āhvayannarjunaṁ saṁkhye dakṣiṇāmabhito diśam.
15.
droṇena vyāhṛte tu evam saṃśaptakagaṇāḥ punaḥ
āhvayan arjunam saṅkhye dakṣiṇām abhitaḥ diśam
āhvayan arjunam saṅkhye dakṣiṇām abhitaḥ diśam
15.
droṇena tu evam vyāhṛte punaḥ saṃśaptakagaṇāḥ
arjunam saṅkhye dakṣiṇām abhitaḥ diśam āhvayan
arjunam saṅkhye dakṣiṇām abhitaḥ diśam āhvayan
15.
When this was thus spoken by Drona, the Saṃśaptaka groups again challenged Arjuna in battle, towards the southern direction.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्रोणेन (droṇena) - by Drona
- व्याहृते (vyāhṛte) - when spoken (spoken, said, declared)
- तु (tu) - however (but, however, on the other hand)
- एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
- संशप्तकगणाः (saṁśaptakagaṇāḥ) - the Saṃśaptaka groups (groups of those who have sworn together)
- पुनः (punaḥ) - again (again, back, anew)
- आह्वयन् (āhvayan) - challenged (they challenged, they called out)
- अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
- सङ्ख्ये (saṅkhye) - in battle (in battle, in reckoning)
- दक्षिणाम् (dakṣiṇām) - southern (southern, right; to the south)
- अभितः (abhitaḥ) - towards (towards, on both sides, around)
- दिशम् (diśam) - direction (direction, quarter, point of the compass)
Words meanings and morphology
द्रोणेन (droṇena) - by Drona
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (a famous teacher of warfare in the Mahabharata)
व्याहृते (vyāhṛte) - when spoken (spoken, said, declared)
(adjective)
Locative, neuter, singular of vyāhṛta
vyāhṛta - spoken, uttered, declared
Past Passive Participle
PPP of vi-ā-hṛ
Prefixes: vi+ā
Root: hṛ (class 1)
Note: Used in locative absolute construction
तु (tu) - however (but, however, on the other hand)
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
संशप्तकगणाः (saṁśaptakagaṇāḥ) - the Saṃśaptaka groups (groups of those who have sworn together)
(noun)
Nominative, masculine, plural of saṃśaptakagaṇa
saṁśaptakagaṇa - groups of Saṃśaptakas (warriors who have sworn to fight to the death)
Compound type : tatpuruṣa (saṃśaptaka+gaṇa)
- saṃśaptaka – one who has sworn (an oath), especially an oath to conquer or die in battle
noun (masculine)
From sam-śap (to swear together)
Prefix: sam
Root: śap (class 1) - gaṇa – group, multitude, troop
noun (masculine)
पुनः (punaḥ) - again (again, back, anew)
(indeclinable)
आह्वयन् (āhvayan) - challenged (they challenged, they called out)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of ā-hvā
imperfect active
3rd person plural, imperfect tense
Prefix: ā
Root: hvā (class 1)
अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava prince); white, silver-colored
सङ्ख्ये (saṅkhye) - in battle (in battle, in reckoning)
(noun)
Locative, neuter, singular of saṅkhya
saṅkhya - battle, combat, reckoning, calculation
From sam-khyā (to count, reckon)
Prefix: sam
Root: khyā (class 2)
दक्षिणाम् (dakṣiṇām) - southern (southern, right; to the south)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dakṣiṇā
dakṣiṇā - southern, right, skillful
अभितः (abhitaḥ) - towards (towards, on both sides, around)
(indeclinable)
Note: Governs accusative case
दिशम् (diśam) - direction (direction, quarter, point of the compass)
(noun)
Accusative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter, point of the compass
Root: diś (class 6)