महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-113, verse-2
यद्गतं तद्गतमिति ममासीन्मनसि स्थितम् ।
इदानीमत्र किं कार्यं प्रकरिष्यामि संजय ॥२॥
इदानीमत्र किं कार्यं प्रकरिष्यामि संजय ॥२॥
2. yadgataṁ tadgatamiti mamāsīnmanasi sthitam ,
idānīmatra kiṁ kāryaṁ prakariṣyāmi saṁjaya.
idānīmatra kiṁ kāryaṁ prakariṣyāmi saṁjaya.
2.
yat gatam tat gatam iti mama āsīt manasi sthitam
| idānīm atra kim kāryam prakariṣyāmi sañjaya
| idānīm atra kim kāryam prakariṣyāmi sañjaya
2.
yat gatam tat gatam iti mama manasi sthitam āsīt sañjaya,
idānīm atra kim kāryam prakariṣyāmi?
idānīm atra kim kāryam prakariṣyāmi?
2.
What is past is past – that was settled in my mind. Now, O Sañjaya, what action (kārya) can I possibly undertake in this situation?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - what, which (neuter nominative/accusative singular)
- गतम् (gatam) - gone, passed, past
- तत् (tat) - that, it
- गतम् (gatam) - gone, passed, past (repetition for emphasis)
- इति (iti) - thus, so (marks quoted speech or thought)
- मम (mama) - my, to me, for me
- आसीत् (āsīt) - it was, it existed
- मनसि (manasi) - in the mind, in the intellect
- स्थितम् (sthitam) - situated, established, fixed, remained
- इदानीम् (idānīm) - now, at this time
- अत्र (atra) - here, in this situation
- किम् (kim) - what, which
- कार्यम् (kāryam) - action, duty, task to be done
- प्रकरिष्यामि (prakariṣyāmi) - I shall do, I shall undertake
- सञ्जय (sañjaya) - O Sañjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer)
Words meanings and morphology
यत् (yat) - what, which (neuter nominative/accusative singular)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - who, which, what
गतम् (gatam) - gone, passed, past
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gata
gata - gone, passed, departed, elapsed
Past Passive Participle
From root 'gam' (to go).
Root: gam (class 1)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
गतम् (gatam) - gone, passed, past (repetition for emphasis)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gata
gata - gone, passed, departed, elapsed
Past Passive Participle
From root 'gam' (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Repetition emphasizes the finality of what is past.
इति (iti) - thus, so (marks quoted speech or thought)
(indeclinable)
मम (mama) - my, to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
आसीत् (āsīt) - it was, it existed
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (Laṅ) of as
Root: as (class 2)
मनसि (manasi) - in the mind, in the intellect
(noun)
Locative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, heart
स्थितम् (sthitam) - situated, established, fixed, remained
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - stood, situated, remained, established, firm
Past Passive Participle
From root 'sthā' (to stand, stay).
Root: sthā (class 1)
इदानीम् (idānīm) - now, at this time
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this situation
(indeclinable)
किम् (kim) - what, which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - who, what, which, why
कार्यम् (kāryam) - action, duty, task to be done
(noun)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, fit to be done, duty, action, business
Gerundive (Potential Passive Participle)
From root 'kṛ' (to do, make) with suffix '-ya'.
Root: kṛ (class 8)
प्रकरिष्यामि (prakariṣyāmi) - I shall do, I shall undertake
(verb)
1st person , singular, active, future (Lṛṭ) of kṛ
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
सञ्जय (sañjaya) - O Sañjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - victorious, completely victorious; name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer
Prefix: sam
Root: ji (class 1)