Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,96

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-96, verse-15

एतानि हृतराज्यानां दैतेयानां स्म मातले ।
दीप्यमानानि दृश्यन्ते सर्वप्रहरणान्युत ॥१५॥
15. etāni hṛtarājyānāṁ daiteyānāṁ sma mātale ,
dīpyamānāni dṛśyante sarvapraharaṇānyuta.
15. etāni hṛtarājyānām daiteyānām sma mātale
dīpyamānāni dṛśyante sarvapraharaṇāni uta
15. O Mātali, these all-various, gleaming weapons belonging to the Daityas, whose kingdoms were indeed seized, were seen.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतानि (etāni) - these
  • हृतराज्यानाम् (hṛtarājyānām) - of those whose kingdoms were seized/taken away
  • दैतेयानाम् (daiteyānām) - of the Daityas
  • स्म (sma) - used to indicate past tense for the verb 'dṛśyante' (indeed, certainly)
  • मातले (mātale) - O Mātali
  • दीप्यमानानि (dīpyamānāni) - shining, gleaming, radiant
  • दृश्यन्ते (dṛśyante) - were seen (due to 'sma') (are seen, are visible)
  • सर्वप्रहरणानि (sarvapraharaṇāni) - all kinds of weapons, various weapons
  • उत (uta) - and, also, moreover

Words meanings and morphology

एतानि (etāni) - these
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of etad
etad - this, these
Note: Refers to the weapons.
हृतराज्यानाम् (hṛtarājyānām) - of those whose kingdoms were seized/taken away
(adjective)
Genitive, masculine, plural of hṛtarājya
hṛtarājya - whose kingdom is seized, deprived of kingdom
Compound type : bahuvrīhi (hṛta+rājya)
  • hṛta – seized, taken away
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root hṛ (to seize, carry)
    Root: hṛ (class 1)
  • rājya – kingdom, sovereignty
    noun (neuter)
Note: Qualifies `daiteyānām`.
दैतेयानाम् (daiteyānām) - of the Daityas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of daiteya
daiteya - Daitya (a class of asuras, sons of Diti)
from Diti (mother of Daityas) + eya (patronymic suffix)
स्म (sma) - used to indicate past tense for the verb 'dṛśyante' (indeed, certainly)
(indeclinable)
When used with a present tense verb, it converts the meaning to past tense.
मातले (mātale) - O Mātali
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of mātali
mātali - Mātali (Indra's charioteer)
दीप्यमानानि (dīpyamānāni) - shining, gleaming, radiant
(adjective)
Nominative, neuter, plural of dīpyamāna
dīpyamāna - shining, gleaming, radiant
Present Middle Participle
from root dīp (to shine) in the passive/middle sense
Root: dīp (class 4)
Note: Qualifies `sarvapraharaṇāni`.
दृश्यन्ते (dṛśyante) - were seen (due to 'sma') (are seen, are visible)
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of dṛś
Present Passive Indicative
root dṛś, passive stem
Root: dṛś (class 1)
Note: The `sma` particle makes the action past.
सर्वप्रहरणानि (sarvapraharaṇāni) - all kinds of weapons, various weapons
(noun)
Nominative, neuter, plural of sarvapraharaṇa
sarvapraharaṇa - all kinds of weapons, all weapons
Compound type : tatpuruṣa (sarva+praharaṇa)
  • sarva – all, every, entire
    adjective (masculine)
  • praharaṇa – weapon, missile
    noun (neuter)
    from pra + hṛ (to strike, to take) + Lyuṭ
    Prefix: pra
    Root: hṛ (class 1)
उत (uta) - and, also, moreover
(indeclinable)