महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-87, verse-12
तिस्रः कक्ष्या व्यतिक्रम्य केशवो राजवेश्मनः ।
वैचित्रवीर्यं राजानमभ्यगच्छदरिंदमः ॥१२॥
वैचित्रवीर्यं राजानमभ्यगच्छदरिंदमः ॥१२॥
12. tisraḥ kakṣyā vyatikramya keśavo rājaveśmanaḥ ,
vaicitravīryaṁ rājānamabhyagacchadariṁdamaḥ.
vaicitravīryaṁ rājānamabhyagacchadariṁdamaḥ.
12.
tisraḥ kakṣyāḥ vyatikramya keśavaḥ rājavéśmanaḥ
vaicitravīryam rājānam abhyagacchat arindamaḥ
vaicitravīryam rājānam abhyagacchat arindamaḥ
12.
Keśava (Krishna), the subduer of enemies, having passed through three chambers of the royal palace, approached King Dhṛtarāṣṭra, the son of Vicitravīrya.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तिस्रः (tisraḥ) - three
- कक्ष्याः (kakṣyāḥ) - chambers, apartments, courts
- व्यतिक्रम्य (vyatikramya) - having crossed, having passed through, having transgressed
- केशवः (keśavaḥ) - Krishna (Keśava)
- राजव्éश्मनः (rājavéśmanaḥ) - from the royal palace
- वैचित्रवीर्यम् (vaicitravīryam) - Dhṛtarāṣṭra (son of Vicitravīrya)
- राजानम् (rājānam) - king, ruler
- अभ्यगच्छत् (abhyagacchat) - approached, went towards
- अरिन्दमः (arindamaḥ) - Krishna (subduer of enemies, enemy-tamer)
Words meanings and morphology
तिस्रः (tisraḥ) - three
(adjective)
Nominative, feminine, plural of tri
tri - three
कक्ष्याः (kakṣyāḥ) - chambers, apartments, courts
(noun)
Nominative, feminine, plural of kakṣyā
kakṣyā - chamber, apartment, court, enclosure, girdle
व्यतिक्रम्य (vyatikramya) - having crossed, having passed through, having transgressed
(indeclinable)
Absolutive
Absolutive (gerund) formed from the root kram with upasargas vi and ati.
Prefixes: vi+ati
Root: kram (class 1)
केशवः (keśavaḥ) - Krishna (Keśava)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of keśava
keśava - Keśava (a name of Viṣṇu or Krishna), having beautiful hair, slayer of the demon Keśī
राजव्éश्मनः (rājavéśmanaḥ) - from the royal palace
(noun)
Ablative, neuter, singular of rāja-veśman
rāja-veśman - royal palace, king's house
Compound type : tatpuruṣa (rājan+veśman)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - veśman – house, dwelling, palace
noun (neuter)
वैचित्रवीर्यम् (vaicitravīryam) - Dhṛtarāṣṭra (son of Vicitravīrya)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vaicitravīrya
vaicitravīrya - descendant of Vicitravīrya
राजानम् (rājānam) - king, ruler
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
अभ्यगच्छत् (abhyagacchat) - approached, went towards
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhi-gam
Prefix: abhi
Root: gam (class 1)
अरिन्दमः (arindamaḥ) - Krishna (subduer of enemies, enemy-tamer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of arindama
arindama - subduer of enemies, enemy-tamer
Compound type : bahuvrīhi (ari+dama)
- ari – enemy, foe
noun (masculine) - dama – taming, subduing
noun (masculine)
Root: dam (class 4)