महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-186, verse-30
एवं ब्रुवन्तस्ते सर्वे प्रतिरुध्य रणाजिरम् ।
न्यासयां चक्रिरे शस्त्रं पितरो भृगुनन्दनम् ॥३०॥
न्यासयां चक्रिरे शस्त्रं पितरो भृगुनन्दनम् ॥३०॥
30. evaṁ bruvantaste sarve pratirudhya raṇājiram ,
nyāsayāṁ cakrire śastraṁ pitaro bhṛgunandanam.
nyāsayāṁ cakrire śastraṁ pitaro bhṛgunandanam.
30.
evam bruvantaḥ te sarve pratirudhya raṇājiram
nyāsayām cakrire śastram pitaraḥ bhṛgunandanam
nyāsayām cakrire śastram pitaraḥ bhṛgunandanam
30.
evam bruvantaḥ te sarve pitaraḥ raṇājiram
pratirudhya bhṛgunandanam śastram nyāsayām cakrire
pratirudhya bhṛgunandanam śastram nyāsayām cakrire
30.
Thus speaking, all those revered sages, having obstructed the battlefield, caused the son of Bhṛgu (Paraśurāma) to lay down his weapon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- ब्रुवन्तः (bruvantaḥ) - speaking, saying
- ते (te) - those, they
- सर्वे (sarve) - all, every
- प्रतिरुध्य (pratirudhya) - having obstructed, having blocked
- रणाजिरम् (raṇājiram) - the battlefield, field of battle
- न्यासयाम् (nyāsayām) - causing to lay down, causing to place
- चक्रिरे (cakrire) - they caused (to lay down) (they made, they did)
- शस्त्रम् (śastram) - weapon, arm
- पितरः (pitaraḥ) - revered sages/ancestors (referring to the munis) (fathers, ancestors, revered elders)
- भृगुनन्दनम् (bhṛgunandanam) - to Paraśurāma (to the son of Bhṛgu, to Bhṛgunandana)
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
ब्रुवन्तः (bruvantaḥ) - speaking, saying
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bruvat
bruvat - speaking, saying
Present Active Participle
From root 'brū'
Root: brū (class 2)
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
सर्वे (sarve) - all, every
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
प्रतिरुध्य (pratirudhya) - having obstructed, having blocked
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root 'rudh' with upasarga 'prati'
Prefix: prati
Root: rudh (class 7)
रणाजिरम् (raṇājiram) - the battlefield, field of battle
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (raṇa+ajira)
- raṇa – battle, war, combat
noun (masculine) - ajira – courtyard, open ground, arena
noun (neuter)
न्यासयाम् (nyāsayām) - causing to lay down, causing to place
(verbal stem (part of compound verb))
चक्रिरे (cakrire) - they caused (to lay down) (they made, they did)
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (lit) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Auxiliary verb for periphrastic perfect.
शस्त्रम् (śastram) - weapon, arm
(noun)
Accusative, neuter, singular of śastra
śastra - weapon, sword, knife
पितरः (pitaraḥ) - revered sages/ancestors (referring to the munis) (fathers, ancestors, revered elders)
(noun)
Nominative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor, venerable person
भृगुनन्दनम् (bhṛgunandanam) - to Paraśurāma (to the son of Bhṛgu, to Bhṛgunandana)
(compound proper noun)
Compound type : tatpuruṣa (bhṛgu+nandana)
- bhṛgu – Bhṛgu (name of a sage, ancestor of Paraśurāma)
proper noun (masculine) - nandana – son, child, delight, gladdening
noun (masculine)