महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-151, verse-25
न च तौ वक्ष्यतोऽधर्ममिति मे नैष्ठिकी मतिः ।
न चापि युक्तं कौन्तेय निवर्तितुमयुध्यतः ॥२५॥
न चापि युक्तं कौन्तेय निवर्तितुमयुध्यतः ॥२५॥
25. na ca tau vakṣyato'dharmamiti me naiṣṭhikī matiḥ ,
na cāpi yuktaṁ kaunteya nivartitumayudhyataḥ.
na cāpi yuktaṁ kaunteya nivartitumayudhyataḥ.
25.
na ca tau vakṣyataḥ adharmam iti me naiṣṭhikī matiḥ
na ca api yuktam kaunteya nivartitum ayudhyataḥ
na ca api yuktam kaunteya nivartitum ayudhyataḥ
25.
me naiṣṭhikī matiḥ iti tau ca adharmam na vakṣyataḥ
ca api kaunteya ayudhyataḥ nivartitum yuktam na
ca api kaunteya ayudhyataḥ nivartitum yuktam na
25.
And they both will not declare this unrighteous (adharma)—this is my firm conviction. Furthermore, O son of Kunti, it is not appropriate to withdraw without fighting.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- तौ (tau) - those two, they both
- वक्ष्यतः (vakṣyataḥ) - will speak, will say
- अधर्मम् (adharmam) - this action as unrighteous (unrighteousness, injustice, wrongdoing)
- इति (iti) - thus, so, marking direct speech or thought
- मे (me) - my, to me, for me
- नैष्ठिकी (naiṣṭhikī) - firm, resolute, final, decisive
- मतिः (matiḥ) - conviction, opinion, mind, understanding
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even, too
- युक्तम् (yuktam) - proper, right, appropriate, suitable
- कौन्तेय (kaunteya) - O Arjuna (O son of Kunti)
- निवर्तितुम् (nivartitum) - to retreat, to turn back, to desist
- अयुध्यतः (ayudhyataḥ) - of one not fighting, without fighting
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तौ (tau) - those two, they both
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
वक्ष्यतः (vakṣyataḥ) - will speak, will say
(verb)
3rd person , dual, active, future (lṛṭ) of vac
Future Active
From root vac, future tense, 3rd person dual
Root: vac (class 2)
अधर्मम् (adharmam) - this action as unrighteous (unrighteousness, injustice, wrongdoing)
(noun)
Accusative, masculine, singular of adharma
adharma - unrighteousness, injustice, impiety, wrongdoing
Compound type : tatpuruṣa (a+dharma)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1)
इति (iti) - thus, so, marking direct speech or thought
(indeclinable)
मे (me) - my, to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
नैष्ठिकी (naiṣṭhikī) - firm, resolute, final, decisive
(adjective)
Nominative, feminine, singular of naiṣṭhika
naiṣṭhika - firm, resolute, final, conclusive, permanent
Derived from niṣṭhā (firmness, conclusion)
मतिः (matiḥ) - conviction, opinion, mind, understanding
(noun)
Nominative, feminine, singular of mati
mati - mind, intelligence, thought, opinion, conviction
Root: man (class 4)
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
युक्तम् (yuktam) - proper, right, appropriate, suitable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of yukta
yukta - joined, connected, proper, right, suitable, engaged in, endowed with
Past Passive Participle
Derived from root yuj with kta suffix
Root: yuj (class 7)
Note: Used here as a predicate adjective meaning 'it is proper'.
कौन्तेय (kaunteya) - O Arjuna (O son of Kunti)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kunti
Patronymic from Kunti
निवर्तितुम् (nivartitum) - to retreat, to turn back, to desist
(verb)
active, infinitive of nivart
Infinitive
Infinitive form of ni-vṛt
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
अयुध्यतः (ayudhyataḥ) - of one not fighting, without fighting
(adjective)
Genitive, masculine, singular of ayudhyat
ayudhyat - not fighting, abstaining from battle
Present Active Participle (negative)
Present active participle of a-yudh
Compound type : tatpuruṣa (a+yudh)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - yudh – to fight
verb
Root: yudh (class 4)
Note: Functions adverbially, implying 'without fighting'.