Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,150

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-150, verse-3

महेन्द्रमिव चादित्यैरभिगुप्तं महारथैः ।
श्रुत्वा दुर्योधनो राजा किं कार्यं प्रत्यपद्यत ॥३॥
3. mahendramiva cādityairabhiguptaṁ mahārathaiḥ ,
śrutvā duryodhano rājā kiṁ kāryaṁ pratyapadyata.
3. mahendram iva ca ādityaiḥ abhiguptam mahārathaiḥ
śrutvā duryodhanaḥ rājā kim kāryam pratyapadyata
3. ca ādityaiḥ mahārathaiḥ mahendram iva abhiguptam
śrutvā rājā duryodhanaḥ kim kāryam pratyapadyata
3. ...and protected like the great Indra (Mahendra) by the Ādityas and by great charioteers (mahārathas). Having heard this, what action did King Duryodhana then take?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • महेन्द्रम् (mahendram) - the great Indra
  • इव (iva) - like, as if
  • (ca) - and
  • आदित्यैः (ādityaiḥ) - by the Ādityas (a class of gods)
  • अभिगुप्तम् (abhiguptam) - protected, guarded
  • महारथैः (mahārathaiḥ) - by great charioteers, by great warriors
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana (a proper name)
  • राजा (rājā) - king
  • किम् (kim) - what, which
  • कार्यम् (kāryam) - action, deed, what is to be done
  • प्रत्यपद्यत (pratyapadyata) - what action did he take (he did, he took up, he pursued, he obtained)

Words meanings and morphology

महेन्द्रम् (mahendram) - the great Indra
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of mahendra
mahendra - great Indra, chief of the gods
Compound type : karmadhāraya (mahā+indra)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • indra – Indra (king of gods)
    proper noun (masculine)
Note: Object of comparison with 'yudhiṣṭhiram' (implied).
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
आदित्यैः (ādityaiḥ) - by the Ādityas (a class of gods)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of āditya
āditya - son of Aditi; a deity, especially referring to a class of twelve solar deities
Note: Agents of protection.
अभिगुप्तम् (abhiguptam) - protected, guarded
(adjective)
Accusative, masculine, singular of abhigupta
gup - to protect, to guard
Past Passive Participle
Derived from root gup with prefix abhi and suffix kta (ta)
Prefix: abhi
Root: gup (class 1)
Note: Qualifies 'yudhiṣṭhiram' (implied from previous verse) and 'mahendram'.
महारथैः (mahārathaiḥ) - by great charioteers, by great warriors
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - a great charioteer, a powerful warrior
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • ratha – chariot, warrior (often implying a charioteer)
    noun (masculine)
Note: Agents of protection, parallel to 'ādityaiḥ'.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Derived from root śru with suffix ktvā (tvā)
Root: śru (class 5)
Note: Connects with the action of 'pratyapadyata'.
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (eldest of the Kauravas)
Note: Subject of 'pratyapadyata'.
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Appositive to 'duryodhanaḥ'.
किम् (kim) - what, which
(pronoun)
neuter, singular of kim
kim - what, which, why
Note: Adjective modifying 'kāryam'.
कार्यम् (kāryam) - action, deed, what is to be done
(noun)
Accusative, neuter, singular of kārya
kārya - action, deed, duty, what is to be done
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from root kṛ (to do) with suffix ṇyat
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of 'pratyapadyata'.
प्रत्यपद्यत (pratyapadyata) - what action did he take (he did, he took up, he pursued, he obtained)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of pratyapad
Prefixes: prati+apa
Root: pad (class 4)
Note: Root 'pad' with prefixes 'prati' and 'apa'.