महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-150, verse-10
इष्टो हि वासुदेवस्य पाण्डवैर्मम विग्रहः ।
भीमसेनार्जुनौ चैव दाशार्हस्य मते स्थितौ ॥१०॥
भीमसेनार्जुनौ चैव दाशार्हस्य मते स्थितौ ॥१०॥
10. iṣṭo hi vāsudevasya pāṇḍavairmama vigrahaḥ ,
bhīmasenārjunau caiva dāśārhasya mate sthitau.
bhīmasenārjunau caiva dāśārhasya mate sthitau.
10.
iṣṭaḥ hi Vāsudevasya Pāṇḍavaiḥ mama vigrahaḥ |
Bhīmasena-Arjunau ca eva Dāśārhasya mate sthitau
Bhīmasena-Arjunau ca eva Dāśārhasya mate sthitau
10.
hi mama Pāṇḍavaiḥ vigrahaḥ Vāsudevasya iṣṭaḥ
Bhīmasena-Arjunau ca eva Dāśārhasya mate sthitau
Bhīmasena-Arjunau ca eva Dāśārhasya mate sthitau
10.
Indeed, Vāsudeva (Krishna) desires conflict between me and the Pāṇḍavas. Moreover, Bhīmasena and Arjuna are devoted to Dāśārha's (Krishna's) will.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इष्टः (iṣṭaḥ) - desired (desired, wished, beloved, sacrificed)
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
- वासुदेवस्य (vāsudevasya) - of Krishna, son of Vasudeva (of Vāsudeva)
- पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - with the Pāṇḍavas (implying 'between me and the Pāṇḍavas') (by the Pāṇḍavas, with the Pāṇḍavas)
- मम (mama) - between me (Duryodhana) (my, of me)
- विग्रहः (vigrahaḥ) - conflict, war (conflict, war, separation, form)
- भीमसेन-अर्जुनौ (bhīmasena-arjunau) - Bhīmasena and Arjuna
- च (ca) - moreover, also (and)
- एव (eva) - indeed, only, just
- दाशार्हस्य (dāśārhasya) - of Krishna (of Dāśārha)
- मते (mate) - in the will, opinion (in the opinion, in the will, in the counsel)
- स्थितौ (sthitau) - abiding, devoted (situated, standing, abiding)
Words meanings and morphology
इष्टः (iṣṭaḥ) - desired (desired, wished, beloved, sacrificed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of iṣṭa
iṣṭa - desired, wished, beloved; sacrificed
Past Passive Participle
Derived from √iṣ (to wish, desire) or occasionally √yaj (to sacrifice). Here, 'desired'.
Root: iṣ (class 4)
Note: Predicate adjective for 'vigrahaḥ'.
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
वासुदेवस्य (vāsudevasya) - of Krishna, son of Vasudeva (of Vāsudeva)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of Vāsudeva
Vāsudeva - name of Krishna, son of Vasudeva
Note: Possessive, indicating who desires. (Vāsudeva).
पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - with the Pāṇḍavas (implying 'between me and the Pāṇḍavas') (by the Pāṇḍavas, with the Pāṇḍavas)
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of Pāṇḍava
Pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
Note: Denotes one party of the conflict.
मम (mama) - between me (Duryodhana) (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
Note: Possessive, referring to Duryodhana.
विग्रहः (vigrahaḥ) - conflict, war (conflict, war, separation, form)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vigraha
vigraha - war, conflict, quarrel; form, body, separation
Prefix: vi
Root: grah (class 9)
Note: Subject of the first clause.
भीमसेन-अर्जुनौ (bhīmasena-arjunau) - Bhīmasena and Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of Bhīmasenārjuna
Bhīmasenārjuna - Bhīmasena and Arjuna
Compound type : dvandva (Bhīmasena+Arjuna)
- Bhīmasena – name of the second Pāṇḍava brother
proper noun (masculine) - Arjuna – name of the third Pāṇḍava brother
proper noun (masculine)
Note: Subject of the second clause.
च (ca) - moreover, also (and)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
दाशार्हस्य (dāśārhasya) - of Krishna (of Dāśārha)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of Dāśārha
Dāśārha - descendant of Daśārha; a name of Krishna
Note: Possessive, governing 'mate'.
मते (mate) - in the will, opinion (in the opinion, in the will, in the counsel)
(noun)
Locative, neuter, singular of mata
mata - opinion, view, doctrine, will, thought
Past Passive Participle (from √man)
Can function as a noun; from √man (to think).
Root: man (class 4)
Note: Locative of reference/situation.
स्थितौ (sthitau) - abiding, devoted (situated, standing, abiding)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sthita
sthita - standing, situated, abiding, devoted to
Past Passive Participle
Derived from √sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Predicate adjective for Bhīmasena-Arjunau.