महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-56, verse-6
पाणिपादशिरःपृष्ठबाहुशाखानिरन्तरम् ।
वनं कुरूणां छेत्स्यामि भल्लैः संनतपर्वभिः ॥६॥
वनं कुरूणां छेत्स्यामि भल्लैः संनतपर्वभिः ॥६॥
6. pāṇipādaśiraḥpṛṣṭhabāhuśākhānirantaram ,
vanaṁ kurūṇāṁ chetsyāmi bhallaiḥ saṁnataparvabhiḥ.
vanaṁ kurūṇāṁ chetsyāmi bhallaiḥ saṁnataparvabhiḥ.
6.
pāṇipādaśiraḥpṛṣṭhabāhuśākhānirantaram vanam
kurūṇām chetsyāmi bhallaiḥ saṃnataparvabhiḥ
kurūṇām chetsyāmi bhallaiḥ saṃnataparvabhiḥ
6.
I will cut down the Kuru army, which is like a dense forest of hands, feet, heads, backs, and arm-branches, using my sharp-pointed arrows (bhallaiḥ).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पाणिपादशिरःपृष्ठबाहुशाखानिरन्तरम् (pāṇipādaśiraḥpṛṣṭhabāhuśākhānirantaram) - densely packed with the hands, feet, heads, backs, and arm-like branches (of the Kuru warriors) (full of hands, feet, heads, backs, and arm-branches; densely packed with limbs)
- वनम् (vanam) - forest (metaphor for the Kuru army) (forest, wood, grove)
- कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus
- छेत्स्यामि (chetsyāmi) - I will cut, I will cut down, I will cut off
- भल्लैः (bhallaiḥ) - with sharp-pointed arrows (with lances, with spears, with certain kinds of arrows)
- संनतपर्वभिः (saṁnataparvabhiḥ) - with sharp-pointed (arrows) (with well-bent joints/nodes; with sharp points)
Words meanings and morphology
पाणिपादशिरःपृष्ठबाहुशाखानिरन्तरम् (pāṇipādaśiraḥpṛṣṭhabāhuśākhānirantaram) - densely packed with the hands, feet, heads, backs, and arm-like branches (of the Kuru warriors) (full of hands, feet, heads, backs, and arm-branches; densely packed with limbs)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pāṇipādaśiraḥpṛṣṭhabāhuśākhānirantara
pāṇipādaśiraḥpṛṣṭhabāhuśākhānirantara - full of hands, feet, heads, backs, and arm-branches
Compound type : bahuvrihi (pāṇi+pāda+śiras+pṛṣṭha+bāhu+śākhā+nirantara)
- pāṇi – hand
noun (masculine) - pāda – foot, leg
noun (masculine) - śiras – head
noun (neuter) - pṛṣṭha – back, surface
noun (neuter) - bāhu – arm
noun (masculine) - śākhā – branch, limb
noun (feminine) - nirantara – without interval, dense, full of
adjective (neuter)
Prefix: nis
Note: Qualifies 'vanam'.
वनम् (vanam) - forest (metaphor for the Kuru army) (forest, wood, grove)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
Root: van (class 1)
Note: Object of 'chetsyāmi'.
कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kuru
kuru - Kuru (ancestor of a dynasty), descendants of Kuru
Note: Possessive, 'of the Kurus'.
छेत्स्यामि (chetsyāmi) - I will cut, I will cut down, I will cut off
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of chid
Future form of root √chid
Root: chid (class 7)
भल्लैः (bhallaiḥ) - with sharp-pointed arrows (with lances, with spears, with certain kinds of arrows)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhalla
bhalla - spear, lance, a particular kind of arrow
Note: Instrument of cutting.
संनतपर्वभिः (saṁnataparvabhiḥ) - with sharp-pointed (arrows) (with well-bent joints/nodes; with sharp points)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of saṃnataparva
saṁnataparva - having well-bent joints/nodes, having sharp points
Compound type : bahuvrihi (saṃnata+parvan)
- saṃnata – bent, bowed, lowered, well-set
participle (neuter)
Past Passive Participle
from prefix saṃ- and root √nam (to bend, bow)
Prefix: sam
Root: nam (class 1) - parvan – joint, knot, limb, division, tip of an arrow
noun (neuter)
Note: Qualifies 'bhallaiḥ'.