महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-56, verse-10
अहमिन्द्राद्दृढां मुष्टिं ब्रह्मणः कृतहस्तताम् ।
प्रगाढं तुमुलं चित्रमतिविद्धं प्रजापतेः ॥१०॥
प्रगाढं तुमुलं चित्रमतिविद्धं प्रजापतेः ॥१०॥
10. ahamindrāddṛḍhāṁ muṣṭiṁ brahmaṇaḥ kṛtahastatām ,
pragāḍhaṁ tumulaṁ citramatividdhaṁ prajāpateḥ.
pragāḍhaṁ tumulaṁ citramatividdhaṁ prajāpateḥ.
10.
aham indrāt dṛḍhām muṣṭim brahmaṇaḥ kṛtahastatām
pragāḍham tumulam citram atividdham prajāpateḥ
pragāḍham tumulam citram atividdham prajāpateḥ
10.
From Indra, I received a firm fist (dṛḍhām muṣṭim), and from Brahmā, dexterity (kṛtahastatām). From Prajāpati, I received intensely fierce, varied, and extremely precise archery (atividdham).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहम् (aham) - I
- इन्द्रात् (indrāt) - from Indra
- दृढाम् (dṛḍhām) - firm, strong, steadfast
- मुष्टिम् (muṣṭim) - firm grip (in archery) or power (fist, closed hand; grip)
- ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - from Brahmā (the creator god) (from Brahmā, of Brahmā)
- कृतहस्तताम् (kṛtahastatām) - dexterity (in the use of weapons, especially archery) (skillfulness, dexterity, expertise)
- प्रगाढम् (pragāḍham) - intensely fierce (intense, deep, firm, severe)
- तुमुलम् (tumulam) - fierce (referring to skill or action) (tumultuous, noisy, fierce, confused)
- चित्रम् (citram) - varied (types of archery shots/skills) (varied, wonderful, brilliant, diverse)
- अतिविद्धम् (atividdham) - extremely precise archery or marksmanship (deeply pierced, exceedingly struck, extremely accurate archery)
- प्रजापतेः (prajāpateḥ) - from Prajāpati (the lord of creation) (from Prajāpati, of Prajāpati)
Words meanings and morphology
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of implied verb 'received' or 'learned'.
इन्द्रात् (indrāt) - from Indra
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of indra
indra - Indra (name of a Vedic deity, king of gods)
Note: Ablative of source.
दृढाम् (dṛḍhām) - firm, strong, steadfast
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dṛḍha
dṛḍha - firm, strong, rigid, hard, steady
Past Passive Participle
From root dṛh (to be firm) + kta suffix.
Root: dṛh (class 1)
Note: Qualifies muṣṭim.
मुष्टिम् (muṣṭim) - firm grip (in archery) or power (fist, closed hand; grip)
(noun)
Accusative, feminine, singular of muṣṭi
muṣṭi - fist, closed hand, handful, hilt of a sword
From root muṣ (to steal, seize).
Root: muṣ (class 1)
Note: Object of implied verb.
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - from Brahmā (the creator god) (from Brahmā, of Brahmā)
(proper noun)
masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator god); the Absolute Reality (brahman)
(Here refers to the deity, masculine brahman form for Brahmā).
Root: bṛh (class 1)
Note: Ablative of source.
कृतहस्तताम् (kṛtahastatām) - dexterity (in the use of weapons, especially archery) (skillfulness, dexterity, expertise)
(noun)
Accusative, feminine, singular of kṛtahastatā
kṛtahastatā - skillfulness, dexterity, practice, expertise
Derived from kṛtahasta (skilled hand) + tā (abstract noun suffix).
Compound type : karmadhāraya (kṛta+hasta)
- kṛta – done, made, skillful
adjective (masculine/neuter)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make) + kta suffix.
Root: kṛ (class 8) - hasta – hand
noun (masculine)
Note: Object of implied verb.
प्रगाढम् (pragāḍham) - intensely fierce (intense, deep, firm, severe)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pragāḍha
pragāḍha - firm, strong, deep, intense, excessive
From prefix pra- + root gāh (to plunge, penetrate) + kta suffix (as PPP, then adjective).
Prefix: pra
Root: gāh (class 1)
Note: Used adverbially or adjectivally.
तुमुलम् (tumulam) - fierce (referring to skill or action) (tumultuous, noisy, fierce, confused)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of tumula
tumula - tumultuous, noisy, confused, agitated, fierce
Note: Used adverbially or adjectivally.
चित्रम् (citram) - varied (types of archery shots/skills) (varied, wonderful, brilliant, diverse)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of citra
citra - variegated, manifold, diverse, wonderful, brilliant
From root cit (to perceive).
Root: cit (class 1)
Note: Used adverbially or adjectivally.
अतिविद्धम् (atividdham) - extremely precise archery or marksmanship (deeply pierced, exceedingly struck, extremely accurate archery)
(noun)
Accusative, neuter, singular of atividdha
atividdha - deeply pierced, greatly struck, extremely accurate
Past Passive Participle
From root vyadh (to pierce, strike) with prefix ati- and past passive participle suffix kta. Used here as a noun referring to the skill.
Prefix: ati
Root: vyadh (class 4)
Note: Object of implied verb.
प्रजापतेः (prajāpateḥ) - from Prajāpati (the lord of creation) (from Prajāpati, of Prajāpati)
(proper noun)
masculine, singular of prajāpati
prajāpati - lord of creatures, creator, an epithet of Brahmā or other divine beings
Compound of prajā (progeny, creatures) and pati (lord).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (prajā+pati)
- prajā – progeny, creatures, subjects
noun (feminine)
Prefix: pra
Root: jan (class 4) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
Root: pā (class 2)
Note: Ablative of source.