महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-56, verse-3
अस्यन्तं दिव्यमस्त्रं मां चित्रमद्य निशामय ।
शतह्रदामिवायान्तीं स्तनयित्नोरिवाम्बरे ॥३॥
शतह्रदामिवायान्तीं स्तनयित्नोरिवाम्बरे ॥३॥
3. asyantaṁ divyamastraṁ māṁ citramadya niśāmaya ,
śatahradāmivāyāntīṁ stanayitnorivāmbare.
śatahradāmivāyāntīṁ stanayitnorivāmbare.
3.
asyantam divyam astram mām citram adya niśāmaya
śatahradām iva āyāntīm stanayitnoḥ iva ambare
śatahradām iva āyāntīm stanayitnoḥ iva ambare
3.
Today, observe me as I wonderfully discharge a divine weapon, like approaching flashes of lightning or a thunderclap in the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्यन्तम् (asyantam) - discharging (arrows/power) (shooting, throwing, casting, discharging)
- दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
- अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
- माम् (mām) - me (Arjuna) (me)
- चित्रम् (citram) - wonderfully (adverbial use) (wonderful, amazing, variegated, curious, strange)
- अद्य (adya) - today, now
- निशामय (niśāmaya) - behold, observe, see, perceive
- शतह्रदाम् (śatahradām) - flashes of lightning (lightning, flash of lightning (lit. having a hundred tanks/flashes))
- इव (iva) - like, as, as if
- आयान्तीम् (āyāntīm) - approaching (coming, approaching, arriving)
- स्तनयित्नोः (stanayitnoḥ) - of thunder, of a thundercloud
- इव (iva) - like, as, as if
- अम्बरे (ambare) - in the sky (in the sky, in the atmosphere)
Words meanings and morphology
अस्यन्तम् (asyantam) - discharging (arrows/power) (shooting, throwing, casting, discharging)
(participle)
Accusative, masculine, singular of asyat
asyat - shooting, throwing, casting, discharging
Present Active Participle
from root √as (to throw/shoot) + śyat (class 4 suffix)
Root: as (class 4)
Note: Agrees with 'mām'.
दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
(adjective)
Accusative, neuter, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial
from div (heaven) + ya pratyaya
Note: Agrees with 'astram'.
अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile
from root √as (to throw/shoot) + ṣṭran suffix
Root: as (class 4)
Note: Object of 'asyantam'.
माम् (mām) - me (Arjuna) (me)
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I, we
Note: Object of 'niśāmaya'.
चित्रम् (citram) - wonderfully (adverbial use) (wonderful, amazing, variegated, curious, strange)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of citra
citra - variegated, wonderful, amazing, clear
Note: Used adverbially here, qualifying the action of 'asyantam'.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
निशामय (niśāmaya) - behold, observe, see, perceive
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of niśāmay
Causative of root √śam (to be quiet, calm); or from prefix ni- and root √śā (to look at)
Prefix: ni
Root: śam (class 4)
शतह्रदाम् (śatahradām) - flashes of lightning (lightning, flash of lightning (lit. having a hundred tanks/flashes))
(noun)
Accusative, feminine, singular of śatahradā
śatahradā - lightning, flash of lightning
Compound type : bahuvrihi (śata+hrada)
- śata – hundred
numeral (neuter) - hrada – tank, lake, pool, flash (of light)
noun (masculine)
Note: Object of comparison.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
आयान्तीम् (āyāntīm) - approaching (coming, approaching, arriving)
(participle)
Accusative, feminine, singular of āyāntī
āyānt - coming, approaching
Present Active Participle
from prefix ā- and root √yā (to come) + śatṛ (feminine form)
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
Note: Agrees with 'śatahradām'.
स्तनयित्नोः (stanayitnoḥ) - of thunder, of a thundercloud
(noun)
Genitive, masculine, singular of stanayitnu
stanayitnu - thunder, thundercloud
from root √stan (to sound, thunder) + ayitnu suffix
Root: stan (class 1)
Note: Qualifies the comparison.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
अम्बरे (ambare) - in the sky (in the sky, in the atmosphere)
(noun)
Locative, neuter, singular of ambara
ambara - sky, atmosphere, clothing