Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,55

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-55, verse-8

यत्त्वया मर्षितं पूर्वं तदशक्तेन मर्षितम् ।
इति गृह्णामि तत्पार्थ तव दृष्ट्वापराक्रमम् ॥८॥
8. yattvayā marṣitaṁ pūrvaṁ tadaśaktena marṣitam ,
iti gṛhṇāmi tatpārtha tava dṛṣṭvāparākramam.
8. yat tvayā marṣitam pūrvaṃ tat aśaktena marṣitam
iti gṛhṇāmi tat pārtha tava dṛṣṭvā aparākramam
8. Whatever you tolerated before, I then considered it to have been endured by one who was powerless. But now, O Pārtha, having witnessed your valor, I understand the true meaning of that tolerance.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत् (yat) - what, which, whatever
  • त्वया (tvayā) - by you
  • मर्षितम् (marṣitam) - tolerated, endured
  • पूर्वं (pūrvaṁ) - formerly, previously, before
  • तत् (tat) - that, therefore
  • अशक्तेन (aśaktena) - by one who is powerless, by an incapable person
  • मर्षितम् (marṣitam) - tolerated, endured
  • इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or conclusion
  • गृह्णामि (gṛhṇāmi) - I understand, I take, I perceive
  • तत् (tat) - that, therefore
  • पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O son of Pṛthā)
  • तव (tava) - your, of you
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • अपराक्रमम् (aparākramam) - valor, prowess

Words meanings and morphology

यत् (yat) - what, which, whatever
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, what
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
मर्षितम् (marṣitam) - tolerated, endured
(participle)
neuter, singular of marṣita
marṣita - tolerated, endured
Past Passive Participle
Derived from root mṛṣ (to bear, endure) + kta (P.P.P. suffix)
Root: mṛṣ (class 1)
पूर्वं (pūrvaṁ) - formerly, previously, before
(indeclinable)
तत् (tat) - that, therefore
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that
अशक्तेन (aśaktena) - by one who is powerless, by an incapable person
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of aśakta
aśakta - powerless, incapable, unable
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śakta)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • śakta – able, powerful, capable
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root śak (to be able) + kta (P.P.P. suffix)
    Root: śak (class 5)
मर्षितम् (marṣitam) - tolerated, endured
(participle)
neuter, singular of marṣita
marṣita - tolerated, endured
Past Passive Participle
Derived from root mṛṣ (to bear, endure) + kta (P.P.P. suffix)
Root: mṛṣ (class 1)
इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or conclusion
(indeclinable)
गृह्णामि (gṛhṇāmi) - I understand, I take, I perceive
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of grah
Root: grah (class 9)
तत् (tat) - that, therefore
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that
पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O son of Pṛthā)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā, Arjuna
Derived from Pṛthā (Kunti) + aṇ (patronymic suffix)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root dṛś (to see) + ktvā (absolutive suffix)
Root: dṛś (class 1)
अपराक्रमम् (aparākramam) - valor, prowess
(noun)
Accusative, masculine, singular of aparākrama
aparākrama - valor, might, prowess, extraordinary strength
Prefix: apa
Root: kram (class 1)