Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,52

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-52, verse-19

युगमध्ये तु भल्लैस्तु ततः स सधनुः कृपः ।
तमाशु निशितैः पार्थं बिभेद दशभिः शरैः ॥१९॥
19. yugamadhye tu bhallaistu tataḥ sa sadhanuḥ kṛpaḥ ,
tamāśu niśitaiḥ pārthaṁ bibheda daśabhiḥ śaraiḥ.
19. yugamadhye tu bhallaiḥ tu tataḥ sa sadhanuḥ kṛpaḥ
tam āśu niśitaiḥ pārtham bibheda daśabhiḥ śaraiḥ
19. Then, Kripa, with his bow, quickly pierced Pārtha (Arjuna) in the center of the chariot with ten sharp, broad-headed arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युगमध्ये (yugamadhye) - in the center of the chariot (in the middle of the yoke, in the center of the chariot)
  • तु (tu) - then, however (but, however, indeed)
  • भल्लैः (bhallaiḥ) - with broad-headed arrows
  • तु (tu) - but, however, indeed
  • ततः (tataḥ) - then, from there
  • (sa) - he (Kripa) (he, that)
  • सधनुः (sadhanuḥ) - Kripa, with his bow (with a bow, possessing a bow)
  • कृपः (kṛpaḥ) - Kripa (proper name)
  • तम् (tam) - him (Arjuna) (him, that)
  • आशु (āśu) - quickly, swiftly
  • निशितैः (niśitaiḥ) - with sharp (arrows) (with sharpened, with sharp)
  • पार्थम् (pārtham) - Pārtha (Arjuna) (Pārtha, Arjuna)
  • बिभेद (bibheda) - he pierced, he split
  • दशभिः (daśabhiḥ) - with ten
  • शरैः (śaraiḥ) - with arrows

Words meanings and morphology

युगमध्ये (yugamadhye) - in the center of the chariot (in the middle of the yoke, in the center of the chariot)
(noun)
Locative, neuter, singular of yugamadhya
yugamadhya - middle of the yoke; middle of an age
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (yuga+madhya)
  • yuga – yoke, pair, age, epoch
    noun (neuter)
  • madhya – middle, center
    noun (neuter)
तु (tu) - then, however (but, however, indeed)
(indeclinable)
भल्लैः (bhallaiḥ) - with broad-headed arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhalla
bhalla - broad-headed arrow, spear
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then, from there
(indeclinable)
from tad + -tas (adverbial suffix)
(sa) - he (Kripa) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सधनुः (sadhanuḥ) - Kripa, with his bow (with a bow, possessing a bow)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadhanus
sadhanus - with a bow, accompanied by a bow
sa- (with) + dhanus (bow)
Compound type : bahuvrīhi (sa+dhanus)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • dhanus – bow, weapon
    noun (neuter)
Note: qualifies 'sa' (Kripa)
कृपः (kṛpaḥ) - Kripa (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kripa (name of a warrior, guru of the Kauravas and Pāṇḍavas)
तम् (tam) - him (Arjuna) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Note: adverbial use
निशितैः (niśitaiḥ) - with sharp (arrows) (with sharpened, with sharp)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of niśita
niśita - sharpened, keen, sharp
Past Passive Participle
from ni-√śā (to sharpen)
Prefix: ni
Root: śā (class 4)
Note: qualifies 'bhallaiḥ' and 'śaraiḥ'
पार्थम् (pārtham) - Pārtha (Arjuna) (Pārtha, Arjuna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pārtha
pārtha - Pārtha (son of Pṛthā/Kuntī), Arjuna
patronymic from Pṛthā
बिभेद (bibheda) - he pierced, he split
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (liṭ) of √bhid
Root: bhid (class 7)
दशभिः (daśabhiḥ) - with ten
(numeral)
Note: qualifies 'śaraiḥ'
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed