महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-59, verse-9
स तद्राज्यापहरणं सुहृत्त्यागं च सर्वशः ।
वने च तं परिध्वंसं प्रेक्ष्य चिन्तामुपेयिवान् ॥९॥
वने च तं परिध्वंसं प्रेक्ष्य चिन्तामुपेयिवान् ॥९॥
9. sa tadrājyāpaharaṇaṁ suhṛttyāgaṁ ca sarvaśaḥ ,
vane ca taṁ paridhvaṁsaṁ prekṣya cintāmupeyivān.
vane ca taṁ paridhvaṁsaṁ prekṣya cintāmupeyivān.
9.
saḥ tadrājyāpaharaṇam suhṛttyāgam ca sarvaśaḥ
vane ca tam paridhvaṃsam prekṣya cintām upeyivān
vane ca tam paridhvaṃsam prekṣya cintām upeyivān
9.
Having witnessed that loss of his kingdom, the complete abandonment by his friends, and that ruin in the forest, he (Nala) fell into deep anxiety.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he (Nala) (he, that)
- तद्राज्यापहरणम् (tadrājyāpaharaṇam) - the loss of his (own) kingdom (the stealing of that kingdom)
- सुहृत्त्यागम् (suhṛttyāgam) - the abandonment by his friends (abandonment of friends)
- च (ca) - and
- सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely (by his friends) (completely, entirely, in every respect)
- वने (vane) - in the forest
- च (ca) - and
- तम् (tam) - that (ruin) (that, him)
- परिध्वंसम् (paridhvaṁsam) - ruin, destruction
- प्रेक्ष्य (prekṣya) - having witnessed (having seen, having beheld)
- चिन्ताम् (cintām) - deep anxiety (anxiety, worry)
- उपेयिवान् (upeyivān) - he fell into (anxiety) (he approached, he obtained, he reached)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he (Nala) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तद्राज्यापहरणम् (tadrājyāpaharaṇam) - the loss of his (own) kingdom (the stealing of that kingdom)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tadrājyāpaharaṇa
tadrājyāpaharaṇa - the seizure of that kingdom
Compound type : tatpurusha (tad+rājya+apaharaṇa)
- tad – that, his, its
pronoun (neuter) - rājya – kingdom, reign, sovereignty
noun (neuter) - apaharaṇa – carrying off, seizing, loss, theft
noun (neuter)
nominalization of verb
Derived from 'apa' + root hṛ (to take) with suffix lyuṭ.
Prefix: apa
Root: hṛ (class 1)
Note: Accusative object of 'prekṣya'.
सुहृत्त्यागम् (suhṛttyāgam) - the abandonment by his friends (abandonment of friends)
(noun)
Accusative, masculine, singular of suhṛttyāga
suhṛttyāga - abandonment of friends
Compound type : tatpurusha (suhṛd+tyāga)
- suhṛd – friend, well-wisher
noun (masculine) - tyāga – abandonment, relinquishment, renunciation
noun (masculine)
nominalization of verb
Derived from root tyaj (to abandon) with suffix ghañ.
Root: tyaj (class 1)
Note: Accusative object of 'prekṣya'.
च (ca) - and
(indeclinable)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely (by his friends) (completely, entirely, in every respect)
(indeclinable)
Suffix śas indicating 'in every way' or 'completely'.
वने (vane) - in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
च (ca) - and
(indeclinable)
तम् (tam) - that (ruin) (that, him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, it
Note: Refers to 'paridhvaṃsam'.
परिध्वंसम् (paridhvaṁsam) - ruin, destruction
(noun)
Accusative, masculine, singular of paridhvaṃsa
paridhvaṁsa - ruin, destruction, decay
Prefix: pari
Root: dhvaṃs (class 1)
Note: Accusative object of 'prekṣya'.
प्रेक्ष्य (prekṣya) - having witnessed (having seen, having beheld)
(indeclinable participle)
चिन्ताम् (cintām) - deep anxiety (anxiety, worry)
(noun)
Accusative, feminine, singular of cintā
cintā - thought, anxiety, worry, reflection
Note: Object of the implied verb of obtaining (from 'upeyivān').
उपेयिवान् (upeyivān) - he fell into (anxiety) (he approached, he obtained, he reached)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upeyivas
upeyivas - having approached, having obtained, having reached
Perfect Active Participle
Derived from upa + root i (to go) with suffix kvasu.
Prefix: upa
Root: i (class 2)
Note: Functions as the main verb of the sentence.