Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,290

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-290, verse-3

एवं संचिन्तयन्ती सा ददर्शर्तुं यदृच्छया ।
व्रीडिता साभवद्बाला कन्याभावे रजस्वला ॥३॥
3. evaṁ saṁcintayantī sā dadarśartuṁ yadṛcchayā ,
vrīḍitā sābhavadbālā kanyābhāve rajasvalā.
3. evaṃ saṃcintayantī sā dadarśa ṛtum yadṛcchayā
vrīḍitā sā abhavat bālā kanyābhāve rajasvalā
3. As she was contemplating in this manner, she unexpectedly experienced her menstrual period. Still a maiden, the young girl became ashamed (vrīḍitā) at becoming menstruating.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवं (evaṁ) - thus, in this manner, so
  • संचिन्तयन्ती (saṁcintayantī) - reflecting, contemplating, thinking deeply
  • सा (sā) - she, that (feminine)
  • ददर्श (dadarśa) - she saw
  • ऋतुम् (ṛtum) - menstrual period, season
  • यदृच्छया (yadṛcchayā) - by chance, accidentally, spontaneously
  • व्रीडिता (vrīḍitā) - ashamed, embarrassed
  • सा (sā) - she, that (feminine)
  • अभवत् (abhavat) - she became, she was
  • बाला (bālā) - young girl, maiden
  • कन्याभावे (kanyābhāve) - in the state of a maiden, while still a virgin
  • रजस्वला (rajasvalā) - menstruating, having menstrual flow

Words meanings and morphology

एवं (evaṁ) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
संचिन्तयन्ती (saṁcintayantī) - reflecting, contemplating, thinking deeply
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saṃcintayat
saṁcintayat - reflecting, contemplating, considering
Present Active Participle
Derived from root cint (चिन्त्, 1P) with prefix sam (सम्) and śatṛ (शतृ) suffix, feminine form.
Prefix: sam
Root: cint (class 1)
सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
ददर्श (dadarśa) - she saw
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of dṛś
Perfect Active
Third person singular, perfect active, Parasmaipada, from root dṛś (दृश्, 1P/4P).
Root: dṛś (class 1)
ऋतुम् (ṛtum) - menstrual period, season
(noun)
Accusative, masculine, singular of ṛtu
ṛtu - season, proper time, menstrual period, fixed time
यदृच्छया (yadṛcchayā) - by chance, accidentally, spontaneously
(noun)
Instrumental, feminine, singular of yadṛcchā
yadṛcchā - spontaneity, chance, accident, free will, self-will
व्रीडिता (vrīḍitā) - ashamed, embarrassed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vrīḍita
vrīḍita - ashamed, embarrassed, bashful, modest
Past Passive Participle
Derived from root vrīḍ (व्रीड्, 1A) with kta (क्त) suffix, feminine form.
Root: vrīḍ (class 1)
सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
अभवत् (abhavat) - she became, she was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect Active
Third person singular, imperfect active, Parasmaipada, from root bhū (भू, 1P).
Root: bhū (class 1)
बाला (bālā) - young girl, maiden
(noun)
Nominative, feminine, singular of bālā
bālā - young girl, maiden, female child, girl up to 16 years
कन्याभावे (kanyābhāve) - in the state of a maiden, while still a virgin
(noun)
Locative, masculine, singular of kanyābhāva
kanyābhāva - state of a maiden, virginity, maidenhood
Compound type : tatpuruṣa (kanyā+bhāva)
  • kanyā – maiden, virgin, daughter, girl
    noun (feminine)
  • bhāva – state, condition, existence, being, nature
    noun (masculine)
    Root: bhū (class 1)
रजस्वला (rajasvalā) - menstruating, having menstrual flow
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rajasvala
rajasvala - menstruating, having menstrual flow, dusty
Derived from rajas (रजस्) with the vala (वल) suffix.