Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,290

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-290, verse-26

सा त्वं मया समागच्छ पुत्रं लप्स्यसि मादृशम् ।
विशिष्टा सर्वलोकेषु भविष्यसि च भामिनि ॥२६॥
26. sā tvaṁ mayā samāgaccha putraṁ lapsyasi mādṛśam ,
viśiṣṭā sarvalokeṣu bhaviṣyasi ca bhāmini.
26. sā tvaṃ mayā samāgaccha putraṃ lapsyasi mādṛśam
viśiṣṭā sarvalokeṣu bhaviṣyasi ca bhāmini
26. Therefore, you must unite with me (sāmagaccha); you will obtain a son like me. And you will become distinguished among all people, O splendid one (bhāmini).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - she, that (feminine), you (emphatic)
  • त्वं (tvaṁ) - you
  • मया (mayā) - with me
  • समागच्छ (samāgaccha) - come together, unite
  • पुत्रं (putraṁ) - a son
  • लप्स्यसि (lapsyasi) - you will obtain, you will get
  • मादृशम् (mādṛśam) - like me, similar to me
  • विशिष्टा (viśiṣṭā) - distinguished, excellent
  • सर्वलोकेषु (sarvalokeṣu) - in all the worlds, among all people
  • भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will be, you will become
  • (ca) - and
  • भामिनि (bhāmini) - O splendid one, O passionate one

Words meanings and morphology

सा (sā) - she, that (feminine), you (emphatic)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, it, he, she
त्वं (tvaṁ) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
मया (mayā) - with me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
समागच्छ (samāgaccha) - come together, unite
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of gam
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
पुत्रं (putraṁ) - a son
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son, child
लप्स्यसि (lapsyasi) - you will obtain, you will get
(verb)
2nd person , singular, middle, future indicative (lṛṭ) of labh
Root: labh (class 1)
मादृशम् (mādṛśam) - like me, similar to me
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mādṛśa
mādṛśa - like me, such as I am
विशिष्टा (viśiṣṭā) - distinguished, excellent
(adjective)
Nominative, feminine, singular of viśiṣṭa
viśiṣṭa - distinguished, excellent, superior, special
Past Passive Participle
Prefix: vi
Root: śiş (class 7)
सर्वलोकेषु (sarvalokeṣu) - in all the worlds, among all people
(noun)
Locative, masculine, plural of sarvaloka
sarvaloka - all worlds, all people, universal
Compound type : karmadhāraya (sarva+loka)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun (masculine)
  • loka – world, people, realm
    noun (masculine)
भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will be, you will become
(verb)
2nd person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
भामिनि (bhāmini) - O splendid one, O passionate one
(noun)
Vocative, feminine, singular of bhāminī
bhāminī - splendid woman, beautiful woman, passionate woman, angry woman