महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-220, verse-25
तत्र देवगणाः सर्वे सर्वे चैव महर्षयः ।
मेघतूर्यरवाश्चैव क्षुब्धोदधिसमस्वनाः ॥२५॥
मेघतूर्यरवाश्चैव क्षुब्धोदधिसमस्वनाः ॥२५॥
25. tatra devagaṇāḥ sarve sarve caiva maharṣayaḥ ,
meghatūryaravāścaiva kṣubdhodadhisamasvanāḥ.
meghatūryaravāścaiva kṣubdhodadhisamasvanāḥ.
25.
tatra devagaṇāḥ sarve sarve ca eva maharṣayaḥ
meghatūryaravāḥ ca eva kṣubhdodadhisamasvanāḥ
meghatūryaravāḥ ca eva kṣubhdodadhisamasvanāḥ
25.
There, all the hosts of gods and all the great sages were present. Their sounds were like the rumbling of thunder-drums and like the roar of a churning ocean.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there, in that place
- देवगणाः (devagaṇāḥ) - groups of gods, hosts of deities
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only
- महर्षयः (maharṣayaḥ) - great sages
- मेघतूर्यरवाः (meghatūryaravāḥ) - having sounds like thunder-drums
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only
- क्षुभ्दोदधिसमस्वनाः (kṣubhdodadhisamasvanāḥ) - having sounds equal to an agitated ocean
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
देवगणाः (devagaṇāḥ) - groups of gods, hosts of deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of devagaṇa
devagaṇa - host of gods, multitude of deities
Compound type : tatpuruṣa (deva+gaṇa)
- deva – god, deity, celestial being
noun (masculine) - gaṇa – group, multitude, host
noun (masculine)
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only
(indeclinable)
महर्षयः (maharṣayaḥ) - great sages
(noun)
Nominative, masculine, plural of maharṣi
maharṣi - great sage, venerable seer
Compound type : karmadhāraya (mahā+ṛṣi)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ṛṣi – sage, seer, inspired poet
noun (masculine)
मेघतूर्यरवाः (meghatūryaravāḥ) - having sounds like thunder-drums
(adjective)
Nominative, masculine, plural of meghatūryarava
meghatūryarava - sound like a thunder-drum, sound of cloud-drums
Compound type : bahuvrīhi (megha+tūrya+rava)
- megha – cloud
noun (masculine) - tūrya – musical instrument, drum
noun (neuter) - rava – sound, roar, cry
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only
(indeclinable)
क्षुभ्दोदधिसमस्वनाः (kṣubhdodadhisamasvanāḥ) - having sounds equal to an agitated ocean
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṣubhdodadhisamasvana
kṣubhdodadhisamasvana - having a sound like that of an agitated ocean
Compound type : bahuvrīhi (kṣubdha+udadhi+sama+svana)
- kṣubdha – agitated, disturbed, shaken
adjective
Past Passive Participle
Derived from root 'kṣubh' (to agitate, disturb) with suffix 'kta'.
Root: kṣubh (class 1) - udadhi – ocean, sea
noun (masculine) - sama – like, equal, similar, same
adjective - svana – sound, noise, roar
noun (masculine)