महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-220, verse-10
उमायोन्यां च रुद्रेण शुक्रं सिक्तं महात्मना ।
आस्ते गिरौ निपतितं मिञ्जिकामिञ्जिकं यतः ॥१०॥
आस्ते गिरौ निपतितं मिञ्जिकामिञ्जिकं यतः ॥१०॥
10. umāyonyāṁ ca rudreṇa śukraṁ siktaṁ mahātmanā ,
āste girau nipatitaṁ miñjikāmiñjikaṁ yataḥ.
āste girau nipatitaṁ miñjikāmiñjikaṁ yataḥ.
10.
umāyonyām ca rudreṇa śukram siktam mahātmanā
āste girau nipatitam miñjikāmiñjikam yataḥ
āste girau nipatitam miñjikāmiñjikam yataḥ
10.
And the seed (śukra), deposited by the great-souled (mahātman) Rudra into Umā's womb (yoni), has fallen onto the mountain, scattered like minjika-minjika, from which...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उमायोन्याम् (umāyonyām) - in Umā's womb, in Umā's source
- च (ca) - and
- रुद्रेण (rudreṇa) - by Rudra (Śiva) (by Rudra)
- शुक्रम् (śukram) - seed (śukra) (semen, seed, essence)
- सिक्तम् (siktam) - sprinkled, deposited
- महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled (mahātman) Rudra (by the great-souled one, by the noble one)
- आस्ते (āste) - sits, stays, exists, lies
- गिरौ (girau) - on the mountain
- निपतितम् (nipatitam) - fallen down, descended
- मिञ्जिकामिञ्जिकम् (miñjikāmiñjikam) - scattered like minjika-minjika (a type of herb or mineral formation) (a kind of herb, crumbled particles)
- यतः (yataḥ) - from which, whence, wherefore
Words meanings and morphology
उमायोन्याम् (umāyonyām) - in Umā's womb, in Umā's source
(noun)
Locative, feminine, singular of umāyoni
umāyoni - Umā's womb/source
Compound type : tatpuruṣa (umā+yoni)
- umā – Umā (Pārvatī)
proper noun (feminine) - yoni – womb, source, origin
noun (feminine)
च (ca) - and
(indeclinable)
रुद्रेण (rudreṇa) - by Rudra (Śiva) (by Rudra)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of rudra
rudra - Rudra, a Vedic deity, later identified with Śiva
शुक्रम् (śukram) - seed (śukra) (semen, seed, essence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śukra
śukra - semen, seed; bright, white; name of a planet (Venus)
सिक्तम् (siktam) - sprinkled, deposited
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sikta
sikta - sprinkled, poured, deposited
Past Passive Participle
from root 'sic' (to sprinkle, pour)
Root: sic (class 6)
Note: Agrees with 'śukram'.
महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled (mahātman) Rudra (by the great-souled one, by the noble one)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous; a great soul (ātman)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
- mahā – great, mighty
adjective - ātman – soul (ātman), self, essence
noun (masculine)
आस्ते (āste) - sits, stays, exists, lies
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ās
Present tense, 2nd class, Ātmanepada
Root: ās (class 2)
गिरौ (girau) - on the mountain
(noun)
Locative, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill
निपतितम् (nipatitam) - fallen down, descended
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nipatita
nipatita - fallen down, descended
Past Passive Participle
from root 'pat' (to fall) with prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
Note: Agrees with 'śukram'.
मिञ्जिकामिञ्जिकम् (miñjikāmiñjikam) - scattered like minjika-minjika (a type of herb or mineral formation) (a kind of herb, crumbled particles)
(noun)
Nominative, neuter, singular of miñjikāmiñjika
miñjikāmiñjika - a kind of herb; scattered, crumbled particles
Compound type : reduplicative (miñjikā+miñjika)
- miñjikā – a type of herb/plant
noun (feminine) - miñjika – a type of herb/plant
noun (neuter)
Note: Agrees with 'śukram'.
यतः (yataḥ) - from which, whence, wherefore
(indeclinable)