महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-211, verse-26
यद्यग्नयो हि स्पृश्येयुर्निवेशस्था दवाग्निना ।
इष्टिरष्टाकपालेन कार्या तु शुचयेऽग्नये ॥२६॥
इष्टिरष्टाकपालेन कार्या तु शुचयेऽग्नये ॥२६॥
26. yadyagnayo hi spṛśyeyurniveśasthā davāgninā ,
iṣṭiraṣṭākapālena kāryā tu śucaye'gnaye.
iṣṭiraṣṭākapālena kāryā tu śucaye'gnaye.
26.
yadi agnayaḥ hi spṛśyeyuḥ niveśasthāḥ davāgninā
iṣṭiḥ aṣṭākapālena kāryā tu śucaye agnaye
iṣṭiḥ aṣṭākapālena kāryā tu śucaye agnaye
26.
If the domestic fires are indeed touched by a forest fire, then an offering (iṣṭi) with an eight-potsherd cake should be performed for Agni, specifically to Śuci (the pure).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदि (yadi) - if
- अग्नयः (agnayaḥ) - sacrificial fires (plural) (fires)
- हि (hi) - indeed, surely
- स्पृश्येयुः (spṛśyeyuḥ) - should be touched
- निवेशस्थाः (niveśasthāḥ) - situated in the dwelling, domestic
- दवाग्निना (davāgninā) - by a forest fire
- इष्टिः (iṣṭiḥ) - a specific ritual offering, typically a cake baked on potsherds (offering, sacrifice, desire)
- अष्टाकपालेन (aṣṭākapālena) - by a puroḍāśa (cake) baked on eight potsherds (by an eight-potsherd (cake))
- कार्या (kāryā) - should be done, to be performed
- तु (tu) - but, indeed, however
- शुचये (śucaye) - for Agni in the form of Śuci, an epithet of Agni (for the pure, for Śuci)
- अग्नये (agnaye) - for the deity Agni (for fire, for Agni)
Words meanings and morphology
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
अग्नयः (agnayaḥ) - sacrificial fires (plural) (fires)
(noun)
Nominative, masculine, plural of agni
agni - fire, the deity Agni
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
स्पृश्येयुः (spṛśyeyuḥ) - should be touched
(verb)
3rd person , plural, passive, optative (vidhiliṅ) of spṛś
Root: spṛś (class 6)
निवेशस्थाः (niveśasthāḥ) - situated in the dwelling, domestic
(adjective)
Nominative, masculine, plural of niveśastha
niveśastha - situated in a dwelling, domestic
Compound type : tatpuruṣa (niveśa+stha)
- niveśa – dwelling, house, entrance
noun (masculine) - stha – standing, situated, being in
adjective (masculine)
agent noun/adjective from root sthā
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'agnayaḥ'.
दवाग्निना (davāgninā) - by a forest fire
(noun)
Instrumental, masculine, singular of davāgni
davāgni - forest fire
Compound type : tatpuruṣa (dava+agni)
- dava – forest, wood
noun (masculine) - agni – fire, Agni
noun (masculine)
इष्टिः (iṣṭiḥ) - a specific ritual offering, typically a cake baked on potsherds (offering, sacrifice, desire)
(noun)
Nominative, feminine, singular of iṣṭi
iṣṭi - offering, sacrifice, ritual, desire
Root: yaj (class 1)
अष्टाकपालेन (aṣṭākapālena) - by a puroḍāśa (cake) baked on eight potsherds (by an eight-potsherd (cake))
(noun)
Instrumental, neuter, singular of aṣṭākapāla
aṣṭākapāla - having eight potsherds; an offering cake (puroḍāśa) baked on eight potsherds
Compound type : bahuvrīhi (aṣṭan+kapāla)
- aṣṭan – eight
numeral - kapāla – potsherd, skull, bowl
noun (neuter)
Note: Refers to a specific type of sacrificial cake (puroḍāśa).
कार्या (kāryā) - should be done, to be performed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kārya
kārya - to be done, to be made, duty, purpose
Gerundive
Suffix -ya added to root kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'iṣṭiḥ' (feminine).
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
शुचये (śucaye) - for Agni in the form of Śuci, an epithet of Agni (for the pure, for Śuci)
(noun)
Dative, masculine, singular of śuci
śuci - pure, clean, bright; an epithet/form of Agni
Note: Used as an epithet for Agni.
अग्नये (agnaye) - for the deity Agni (for fire, for Agni)
(noun)
Dative, masculine, singular of agni
agni - fire, the deity Agni