महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-211, verse-14
चातुर्मास्येषु नित्यानां हविषां यो निरग्रहः ।
चतुर्भिः सहितः पुत्रैर्भानोरेवान्वयस्तु सः ॥१४॥
चतुर्भिः सहितः पुत्रैर्भानोरेवान्वयस्तु सः ॥१४॥
14. cāturmāsyeṣu nityānāṁ haviṣāṁ yo niragrahaḥ ,
caturbhiḥ sahitaḥ putrairbhānorevānvayastu saḥ.
caturbhiḥ sahitaḥ putrairbhānorevānvayastu saḥ.
14.
cāturmāsyeṣu nityānām haviṣām yaḥ niragrahaḥ
caturbhiḥ sahitaḥ putraiḥ bhānoḥ eva anvayaḥ tu saḥ
caturbhiḥ sahitaḥ putraiḥ bhānoḥ eva anvayaḥ tu saḥ
14.
He, who has no special claim to the regular oblations in the Cāturmāsya sacrifices, and is accompanied by his four sons, is certainly a descendant of Bhānu.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चातुर्मास्येषु (cāturmāsyeṣu) - in the Cāturmāsya sacrifices, during the four-month period
- नित्यानाम् (nityānām) - of the regular (oblations) (of the eternal, of the constant, of the regular)
- हविषाम् (haviṣām) - of oblations, of offerings
- यः (yaḥ) - who, which
- निरग्रहः (niragrahaḥ) - who has no special claim (to oblations) (without taking, not seized, independent, having no claim)
- चतुर्भिः (caturbhiḥ) - by four, with four
- सहितः (sahitaḥ) - accompanied by, together with, endowed with
- पुत्रैः (putraiḥ) - by sons, with sons
- भानोः (bhānoḥ) - of Bhānu, from Bhānu
- एव (eva) - indeed, certainly, only, just
- अन्वयः (anvayaḥ) - lineage, family, connection, descendant
- तु (tu) - but, indeed, however, on the other hand
- सः (saḥ) - he, that
Words meanings and morphology
चातुर्मास्येषु (cāturmāsyeṣu) - in the Cāturmāsya sacrifices, during the four-month period
(noun)
Locative, neuter, plural of cāturmāsya
cāturmāsya - relating to a period of four months, a series of seasonal sacrifices performed every four months
Derived from caturmāsa (four months).
नित्यानाम् (nityānām) - of the regular (oblations) (of the eternal, of the constant, of the regular)
(adjective)
Genitive, neuter, plural of nitya
nitya - eternal, constant, perpetual, regular, customary
Note: Agrees with haviṣām.
हविषाम् (haviṣām) - of oblations, of offerings
(noun)
Genitive, neuter, plural of havis
havis - oblation, offering, ghee, sacrificial food
From hu (to offer).
Root: hu (class 3)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
Note: Refers to saḥ (the subject of the verse).
निरग्रहः (niragrahaḥ) - who has no special claim (to oblations) (without taking, not seized, independent, having no claim)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niragraha
niragraha - without taking, not apprehended, independent, without special claim
nir (without) + agraha (taking, seizing, claim).
Compound type : bahuvrīhi (nis+agraha)
- nis – out, without, free from
indeclinable - agraha – taking, seizing, grasping, claim, partiality
noun (masculine)
From root grah (to seize, take).
Root: grah (class 9)
Note: Qualifies yaḥ.
चतुर्भिः (caturbhiḥ) - by four, with four
(numeral)
Note: Agrees with putraiḥ.
सहितः (sahitaḥ) - accompanied by, together with, endowed with
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied by, joined with, endowed with
Past Passive Participle
From root sah (to bear, endure). Often functions as an adjective meaning 'accompanied'.
Root: sah (class 1)
Note: Qualifies saḥ.
पुत्रैः (putraiḥ) - by sons, with sons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of putra
putra - son, child
Note: Governed by sahitaḥ.
भानोः (bhānoḥ) - of Bhānu, from Bhānu
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhānu
bhānu - sun, ray of light, a proper name (Bhānu)
Note: Genitive indicating possession or lineage.
एव (eva) - indeed, certainly, only, just
(indeclinable)
अन्वयः (anvayaḥ) - lineage, family, connection, descendant
(noun)
Nominative, masculine, singular of anvaya
anvaya - lineage, race, family, succession, connection
From anu (after) + i (to go).
Prefix: anu
Root: i (class 2)
तु (tu) - but, indeed, however, on the other hand
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the subject who has no special claim.