महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-211, verse-24
संस्पृशेयुर्यदान्योन्यं कथंचिद्वायुनाग्नयः ।
इष्टिरष्टाकपालेन कार्या वै शुचयेऽग्नये ॥२४॥
इष्टिरष्टाकपालेन कार्या वै शुचयेऽग्नये ॥२४॥
24. saṁspṛśeyuryadānyonyaṁ kathaṁcidvāyunāgnayaḥ ,
iṣṭiraṣṭākapālena kāryā vai śucaye'gnaye.
iṣṭiraṣṭākapālena kāryā vai śucaye'gnaye.
24.
saṃspṛśeyuḥ yadā anyonyam kathañcit vāyunā
agnayaḥ iṣṭiḥ aṣṭākapālena kāryā vai śucaye agnaye
agnayaḥ iṣṭiḥ aṣṭākapālena kāryā vai śucaye agnaye
24.
When the fires (agnayaḥ) somehow come into contact with each other by means of wind, a sacrifice (iṣṭi) with eight potsherds (aṣṭākapāla) should certainly be performed for the pure Agni (agni).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संस्पृशेयुः (saṁspṛśeyuḥ) - they might come into contact (they might touch, they should touch)
- यदा (yadā) - when, whenever
- अन्योन्यम् (anyonyam) - each other, mutually
- कथञ्चित् (kathañcit) - somehow, in some way
- वायुना (vāyunā) - by wind, by air
- अग्नयः (agnayaḥ) - the various fires (deities) or aspects of fire (fires, Agnis (deities))
- इष्टिः (iṣṭiḥ) - a specific type of sacrifice (sacrifice, offering, wish)
- अष्टाकपालेन (aṣṭākapālena) - with eight potsherds
- कार्या (kāryā) - should be done, ought to be performed
- वै (vai) - indeed, certainly, surely
- शुचये (śucaye) - for the pure Agni (for the pure, for the bright)
- अग्नये (agnaye) - to Agni, for Agni
Words meanings and morphology
संस्पृशेयुः (saṁspṛśeyuḥ) - they might come into contact (they might touch, they should touch)
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhi-liṅ) of saṃspṛś
from sam + √spṛś
Prefix: sam
Root: spṛś (class 6)
यदा (yadā) - when, whenever
(indeclinable)
अन्योन्यम् (anyonyam) - each other, mutually
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anyonya
anyonya - each other, mutual
compound of anya + anya
Compound type : dvandva (anya+anya)
- anya – other, another
adjective (masculine) - anya – other, another
adjective (masculine)
कथञ्चित् (kathañcit) - somehow, in some way
(indeclinable)
वायुना (vāyunā) - by wind, by air
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, the deity Vayu
अग्नयः (agnayaḥ) - the various fires (deities) or aspects of fire (fires, Agnis (deities))
(noun)
Nominative, masculine, plural of agni
agni - fire, the deity Agni
इष्टिः (iṣṭiḥ) - a specific type of sacrifice (sacrifice, offering, wish)
(noun)
Nominative, feminine, singular of iṣṭi
iṣṭi - sacrifice, offering, wish, desire
from √yaj
Root: yaj (class 1)
अष्टाकपालेन (aṣṭākapālena) - with eight potsherds
(noun)
Instrumental, neuter, singular of aṣṭākapāla
aṣṭākapāla - consisting of eight potsherds, offering made on eight potsherds
compound of aṣṭā (eight) and kapāla (potsherd)
Compound type : bahuvrīhi (aṣṭā+kapāla)
- aṣṭā – eight
numeral (feminine) - kapāla – potsherd, skull, bowl
noun (masculine)
कार्या (kāryā) - should be done, ought to be performed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kārya
kārya - to be done, to be performed, work, duty
Gerundive
from √kṛ
Root: kṛ (class 8)
वै (vai) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)
शुचये (śucaye) - for the pure Agni (for the pure, for the bright)
(adjective)
Dative, masculine, singular of śuci
śuci - pure, clean, bright, holy
अग्नये (agnaye) - to Agni, for Agni
(noun)
Dative, masculine, singular of agni
agni - fire, the deity Agni