महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-199, verse-34
वक्तुं बहुविधं शक्यं धर्माधर्मेषु कर्मसु ।
स्वकर्मनिरतो यो हि स यशः प्राप्नुयान्महत् ॥३४॥
स्वकर्मनिरतो यो हि स यशः प्राप्नुयान्महत् ॥३४॥
34. vaktuṁ bahuvidhaṁ śakyaṁ dharmādharmeṣu karmasu ,
svakarmanirato yo hi sa yaśaḥ prāpnuyānmahat.
svakarmanirato yo hi sa yaśaḥ prāpnuyānmahat.
34.
vaktum bahuvidham śakyam dharmādharmeṣu karmasu
svakarmanirataḥ yaḥ hi saḥ yaśaḥ prāpnuyāt mahat
svakarmanirataḥ yaḥ hi saḥ yaśaḥ prāpnuyāt mahat
34.
It is possible to speak in many ways about actions (karma) concerning righteousness (dharma) and unrighteousness (adharma). But indeed, whoever is steadfast in their own duties (karma) will attain great renown.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वक्तुम् (vaktum) - to speak, to say, to explain
- बहुविधम् (bahuvidham) - in many ways, manifold, various
- शक्यम् (śakyam) - possible, capable, feasible
- धर्माधर्मेषु (dharmādharmeṣu) - in righteousness and unrighteousness, concerning dharma and adharma
- कर्मसु (karmasu) - in actions, in duties, concerning karma
- स्वकर्मनिरतः (svakarmanirataḥ) - devoted to one's own duty/action
- यः (yaḥ) - who, whoever
- हि (hi) - indeed, surely, because
- सः (saḥ) - he, that
- यशः (yaśaḥ) - fame, glory, renown, splendor
- प्राप्नुयात् (prāpnuyāt) - may obtain, should obtain, would obtain
- महत् (mahat) - great, large, extensive, important
Words meanings and morphology
वक्तुम् (vaktum) - to speak, to say, to explain
(verb)
Infinitive
Root: vac (class 2)
बहुविधम् (bahuvidham) - in many ways, manifold, various
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahuvidha
bahuvidha - manifold, various, of many kinds
Used here as an adverbial accusative.
Compound type : bahuvrihi (bahu+vidha)
- bahu – much, many, abundant
adjective - vidha – kind, sort, manner
noun (neuter)
शक्यम् (śakyam) - possible, capable, feasible
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śakya
śakya - possible, capable, feasible
Gerundive (Potential Passive Participle)
Root: śak (class 5)
धर्माधर्मेषु (dharmādharmeṣu) - in righteousness and unrighteousness, concerning dharma and adharma
(noun)
Locative, masculine, plural of dharmādharma
dharmādharma - righteousness and unrighteousness (dharma-adharma)
Compound type : dvandva (dharma+adharma)
- dharma – righteousness, duty, natural law (dharma), virtue
noun (masculine) - adharma – unrighteousness (adharma), injustice, vice
noun (masculine)
कर्मसु (karmasu) - in actions, in duties, concerning karma
(noun)
Locative, neuter, plural of karman
karman - action, deed, duty, fate (karma), work
स्वकर्मनिरतः (svakarmanirataḥ) - devoted to one's own duty/action
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svakarmanirata
svakarmanirata - devoted to one's own duty/action (karma)
Compound of 'sva-karman' and 'nirata'.
Compound type : tatpurusha (sva+karman+nirata)
- sva – one's own, self
adjective - karman – action, deed, duty, fate (karma), work
noun (neuter) - nirata – engaged in, devoted to, absorbed in
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: ni
Root: ram
यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - he, she, it, that (demonstrative pronoun)
यशः (yaśaḥ) - fame, glory, renown, splendor
(noun)
Accusative, neuter, singular of yaśas
yaśas - fame, glory, renown, splendor
प्राप्नुयात् (prāpnuyāt) - may obtain, should obtain, would obtain
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of prāp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
महत् (mahat) - great, large, extensive, important
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, extensive, important
Note: Agrees with yaśaḥ.