Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,144

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-144, verse-27

स्मृतोऽस्मि भवता शीघ्रं शुश्रूषुरहमागतः ।
आज्ञापय महाबाहो सर्वं कर्तास्म्यसंशयम् ।
तच्छ्रुत्वा भीमसेनस्तु राक्षसं परिषस्वजे ॥२७॥
27. smṛto'smi bhavatā śīghraṁ śuśrūṣurahamāgataḥ ,
ājñāpaya mahābāho sarvaṁ kartāsmyasaṁśayam ,
tacchrutvā bhīmasenastu rākṣasaṁ pariṣasvaje.
27. smṛtaḥ asmi bhavatā śīghram śuśrūṣuḥ
aham āgataḥ ājñāpaya mahābāho sarvam
kartā asmi asaṃśayam tat śrutvā
bhīmasenaḥ tu rākṣasam pariṣasvaje
27. Ghaṭotkaca said: 'I have been quickly remembered by you. I have come, eager to serve. O mighty-armed one (mahābāhu), command me; I will certainly do everything without doubt.' Having heard that, Bhīmasena then embraced his Rākṣasa son.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्मृतः (smṛtaḥ) - I have been remembered (remembered, recollected)
  • अस्मि (asmi) - I am
  • भवता (bhavatā) - by you (polite)
  • शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly, immediately
  • शुश्रूषुः (śuśrūṣuḥ) - eager to serve (desirous to hear, desirous to serve, obedient)
  • अहम् (aham) - I
  • आगतः (āgataḥ) - arrived, come, come near
  • आज्ञापय (ājñāpaya) - command, order
  • महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one (Bhīmasena) (O mighty-armed one, O one with great arms)
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything, whole
  • कर्ता (kartā) - I will do (implied future action when combined with 'asmi') (doer, creator)
  • अस्मि (asmi) - I am
  • असंशयम् (asaṁśayam) - without doubt, certainly, doubtless
  • तत् (tat) - that (statement) (that)
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena (one of the Pandava brothers)
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • राक्षसम् (rākṣasam) - Ghaṭotkaca, who is a Rākṣasa (Rākṣasa (demon))
  • परिषस्वजे (pariṣasvaje) - he embraced

Words meanings and morphology

स्मृतः (smṛtaḥ) - I have been remembered (remembered, recollected)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smṛta
smṛta - remembered, recollected, thought of
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root √smṛ (to remember).
Root: smṛ (class 1)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
भवता (bhavatā) - by you (polite)
(pronoun)
Instrumental, singular of bhavat
bhavat - you, sir, lord (polite address)
Present Active Participle
Present Active Participle of √bhū (to be, become), used as a polite pronoun.
Root: bhū (class 1)
शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
Note: Adverbial usage.
शुश्रूषुः (śuśrūṣuḥ) - eager to serve (desirous to hear, desirous to serve, obedient)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śuśrūṣu
śuśrūṣu - desirous to hear, desirous to serve, obedient, attentive
Desiderative Participle
Desiderative participle (suffix -u) of the root √śru (to hear), here in the sense of 'desiring to hear/obey/serve'.
Root: śru (class 5)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
आगतः (āgataḥ) - arrived, come, come near
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived, approached
Past Passive Participle
Past Passive Participle of ā-√gam (to come, to arrive).
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
आज्ञापय (ājñāpaya) - command, order
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of ājñā
Causative Imperative
Causative stem (jñāpaya) of ā-√jñā (to know, to understand), in the imperative 2nd singular.
Prefix: ā
Root: jñā (class 9)
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one (Bhīmasena) (O mighty-armed one, O one with great arms)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, having long or powerful arms
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
    Derived from 'mahat' meaning great.
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
सर्वम् (sarvam) - all, everything, whole
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
कर्ता (kartā) - I will do (implied future action when combined with 'asmi') (doer, creator)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kartṛ
kartṛ - doer, maker, agent, creator
Agent noun
Agent noun derived from the root √kṛ (to do, to make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Used with 'asmi' to convey a future sense 'I will do'.
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
असंशयम् (asaṁśayam) - without doubt, certainly, doubtless
(indeclinable)
Compound type : abhāvībhava (a+saṃśaya)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • saṃśaya – doubt, uncertainty
    noun (masculine)
    Derived from saṃ-√śī (to doubt).
    Prefix: sam
    Root: śī (class 2)
Note: Adverbial usage.
तत् (tat) - that (statement) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive
Absolutive (gerund) form of the root √śru (to hear).
Root: śru (class 5)
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena (one of the Pandava brothers)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (name of the second Pāṇḍava brother)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
राक्षसम् (rākṣasam) - Ghaṭotkaca, who is a Rākṣasa (Rākṣasa (demon))
(noun)
Accusative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - Rākṣasa, demon, giant
परिषस्वजे (pariṣasvaje) - he embraced
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (lit) of svaj
Prefix: pari
Root: svaj (class 1)