Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,144

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-144, verse-11

सुकुमारौ कथं पादौ मुखं च कमलप्रभम् ।
मत्कृतेऽद्य वरार्हायाः श्यामतां समुपागतम् ॥११॥
11. sukumārau kathaṁ pādau mukhaṁ ca kamalaprabham ,
matkṛte'dya varārhāyāḥ śyāmatāṁ samupāgatam.
11. sukumārau katham pādau mukham ca kamalaprabham
matkṛte adya varārhāyāḥ śyāmatām samupāgatam
11. How can her delicate feet and her lotus-like face, which are worthy of excellence, have become dark today because of me?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुकुमारौ (sukumārau) - very delicate, very tender (dual)
  • कथम् (katham) - how?
  • पादौ (pādau) - feet (dual)
  • मुखम् (mukham) - face
  • (ca) - and
  • कमलप्रभम् (kamalaprabham) - lotus-like, shining like a lotus
  • मत्कृते (matkṛte) - for my sake, because of me
  • अद्य (adya) - today, now
  • वरार्हायाः (varārhāyāḥ) - of her who is worthy of excellence, of the best-deserving woman
  • श्यामताम् (śyāmatām) - darkness, dark complexion, blackness
  • समुपागतम् (samupāgatam) - has become, has attained, has reached

Words meanings and morphology

सुकुमारौ (sukumārau) - very delicate, very tender (dual)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sukumāra
sukumāra - very tender, delicate, soft
Compound type : tatpuruṣa (su+kumāra)
  • su – good, very, excellent
    indeclinable
  • kumāra – young, tender, prince
    adjective (masculine)
कथम् (katham) - how?
(indeclinable)
पादौ (pādau) - feet (dual)
(noun)
Nominative, masculine, dual of pāda
pāda - foot, leg
मुखम् (mukham) - face
(noun)
Nominative, neuter, singular of mukha
mukha - face, mouth, front
(ca) - and
(indeclinable)
कमलप्रभम् (kamalaprabham) - lotus-like, shining like a lotus
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kamalaprabha
kamalaprabha - having the luster of a lotus, lotus-like
Compound type : tatpuruṣa (kamala+prabhā)
  • kamala – lotus
    noun (neuter)
  • prabhā – light, splendor, radiance
    noun (feminine)
मत्कृते (matkṛte) - for my sake, because of me
(adjective)
Locative, neuter, singular of matkṛta
matkṛta - done by me, for my sake
Compound type : tatpuruṣa (mad+kṛta)
  • mad – my, me (genitive/ablative of aham)
    pronoun
  • kṛta – done, made; purpose (often used in locative for 'for the sake of')
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    PPP of √kṛ (to do, to make)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Used adverbially to mean 'for my sake'.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
वरार्हायाः (varārhāyāḥ) - of her who is worthy of excellence, of the best-deserving woman
(adjective)
Genitive, feminine, singular of varārha
varārha - deserving of a boon, worthy of the best
Compound type : tatpuruṣa (vara+arha)
  • vara – excellent, best, desirable; a boon
    adjective (masculine)
  • arha – deserving, worthy
    adjective (masculine)
    Root: arh (class 1)
श्यामताम् (śyāmatām) - darkness, dark complexion, blackness
(noun)
Accusative, feminine, singular of śyāmatā
śyāmatā - darkness, blackness, dark color
Derived from śyāma (dark, black) with suffix -tā (feminine noun forming suffix)
समुपागतम् (samupāgatam) - has become, has attained, has reached
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samupāgata
samupāgata - approached, arrived, attained, become
Past Passive Participle
PPP of √gam (to go) with upasargas sam, upa, and ā
Prefixes: sam+upa+ā
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'mukham' (neuter singular) as a predicate adjective, meaning 'having become dark' or 'having attained darkness'.