महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-122, verse-4
तथा स संवृतो धीमान्मृत्पिण्ड इव सर्वशः ।
तप्यति स्म तपो राजन्वल्मीकेन समावृतः ॥४॥
तप्यति स्म तपो राजन्वल्मीकेन समावृतः ॥४॥
4. tathā sa saṁvṛto dhīmānmṛtpiṇḍa iva sarvaśaḥ ,
tapyati sma tapo rājanvalmīkena samāvṛtaḥ.
tapyati sma tapo rājanvalmīkena samāvṛtaḥ.
4.
tathā saḥ saṃvṛtaḥ dhīmān mṛtpiṇḍaḥ iva sarvaśaḥ
tapyati sma tapaḥ rājan valmīkena samāvṛtaḥ
tapyati sma tapaḥ rājan valmīkena samāvṛtaḥ
4.
Thus, that intelligent one, covered entirely like a lump of clay, performed his austerity (tapas), O king, enveloped by the anthill.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, in that manner, so
- सः (saḥ) - he
- संवृतः (saṁvṛtaḥ) - covered, enveloped
- धीमान् (dhīmān) - intelligent, wise, sagacious
- मृत्पिण्डः (mṛtpiṇḍaḥ) - lump of clay, clod of earth
- इव (iva) - like, as if, as
- सर्वशः (sarvaśaḥ) - entirely, wholly, in every way
- तप्यति (tapyati) - performs austerity, practices penance, burns
- स्म (sma) - (turns present tense into past)
- तपः (tapaḥ) - austerity, penance, heat
- राजन् (rājan) - O king
- वल्मीकेन (valmīkena) - by the anthill, by the termite mound
- समावृतः (samāvṛtaḥ) - covered, enveloped, completely surrounded
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, in that manner, so
(indeclinable)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
संवृतः (saṁvṛtaḥ) - covered, enveloped
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃvṛta
saṁvṛta - covered, enveloped, hidden
Past Passive Participle
Derived from the root `vṛ` (to cover, enclose) with prefix `sam-` (together, thoroughly).
Prefix: sam
Root: vṛ (class 5)
धीमान् (dhīmān) - intelligent, wise, sagacious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, sagacious, clever
मृत्पिण्डः (mṛtpiṇḍaḥ) - lump of clay, clod of earth
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛtpiṇḍa
mṛtpiṇḍa - lump of clay, clod of earth
Compound type : Tatpuruṣa (mṛd+piṇḍa)
- mṛd – earth, clay
noun (feminine) - piṇḍa – lump, ball, mass
noun (masculine)
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - entirely, wholly, in every way
(indeclinable)
तप्यति (tapyati) - performs austerity, practices penance, burns
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of tap
Root: tap (class 4)
स्म (sma) - (turns present tense into past)
(indeclinable)
Note: Used with a present tense verb to denote a past action.
तपः (tapaḥ) - austerity, penance, heat
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, spiritual fervor, heat
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
वल्मीकेन (valmīkena) - by the anthill, by the termite mound
(noun)
Instrumental, masculine, singular of valmīka
valmīka - termite mound, anthill
समावृतः (samāvṛtaḥ) - covered, enveloped, completely surrounded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samāvṛta
samāvṛta - covered, enveloped, completely surrounded
Past Passive Participle
Derived from the root `vṛ` (to cover, enclose) with prefixes `sam-` (together) and `ā-` (towards, completely).
Prefixes: sam+ā
Root: vṛ (class 5)