महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-49, verse-7
दाक्षिणात्यः संनहनं स्रगुष्णीषे च मागधः ।
वसुदानो महेष्वासो गजेन्द्रं षष्टिहायनम् ॥७॥
वसुदानो महेष्वासो गजेन्द्रं षष्टिहायनम् ॥७॥
7. dākṣiṇātyaḥ saṁnahanaṁ sraguṣṇīṣe ca māgadhaḥ ,
vasudāno maheṣvāso gajendraṁ ṣaṣṭihāyanam.
vasudāno maheṣvāso gajendraṁ ṣaṣṭihāyanam.
7.
dākṣiṇātyaḥ saṃnahanam sraguṣṇīṣe ca māgadhaḥ
vasudānaḥ maheṣvāsaḥ gajendram ṣaṣṭihāyanam
vasudānaḥ maheṣvāsaḥ gajendram ṣaṣṭihāyanam
7.
The Southerner presented armor. The Magadhan presented a garland and a turban. Vasudana, the great archer, presented a sixty-year-old lordly elephant.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दाक्षिणात्यः (dākṣiṇātyaḥ) - A king or warrior from the southern regions (Southerner, native of the southern country (Dakṣiṇa))
- संनहनम् (saṁnahanam) - armor or battle equipment (armor, equipment, harness, accoutrements)
- स्रगुष्णीषे (sraguṣṇīṣe) - a set of a garland and a turban (garland and turban)
- च (ca) - and (and, also)
- मागधः (māgadhaḥ) - A king or warrior from Magadha (Magadhan, native of Magadha (a kingdom))
- वसुदानः (vasudānaḥ) - King Vasudana, who is also a great archer (Vasudana (proper name))
- महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - Vasudana, who is a great archer (great archer, mighty bowman)
- गजेन्द्रम् (gajendram) - a magnificent elephant (lordly elephant, excellent elephant)
- षष्टिहायनम् (ṣaṣṭihāyanam) - a sixty-year-old elephant (sixty years old)
Words meanings and morphology
दाक्षिणात्यः (dākṣiṇātyaḥ) - A king or warrior from the southern regions (Southerner, native of the southern country (Dakṣiṇa))
(noun)
Nominative, masculine, singular of dākṣiṇātya
dākṣiṇātya - southern, a Southerner
Derived from Dakṣiṇa (south) with suffix -ātya.
Note: Subject of an implied action.
संनहनम् (saṁnahanam) - armor or battle equipment (armor, equipment, harness, accoutrements)
(noun)
Accusative, neuter, singular of saṃnahana
saṁnahana - binding, tying on, fastening; armor, equipment, preparation
verbal noun
From root nah (to bind) with upasarga sam-.
Prefix: sam
Root: nah (class 4)
Note: Object of an implied action.
स्रगुष्णीषे (sraguṣṇīṣe) - a set of a garland and a turban (garland and turban)
(noun)
Accusative, neuter, dual of sraguṣṇīṣa
sraguṣṇīṣa - garland and turban
Compound type : dvandva (srak+uṣṇīṣa)
- srak – garland, wreath
noun (feminine) - uṣṇīṣa – turban, diadem
noun (masculine)
Note: Object of an implied action.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects sraguṣṇīṣe with the previous item implicitly.
मागधः (māgadhaḥ) - A king or warrior from Magadha (Magadhan, native of Magadha (a kingdom))
(noun)
Nominative, masculine, singular of māgadha
māgadha - a native or king of Magadha; a bard, panegyrist
Derived from Magadha.
Note: Subject of an implied action.
वसुदानः (vasudānaḥ) - King Vasudana, who is also a great archer (Vasudana (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vasudāna
vasudāna - giver of wealth; proper name (Vasudana)
Note: Subject of an implied action.
महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - Vasudana, who is a great archer (great archer, mighty bowman)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great bowman, mighty archer
Compound type : bahuvrīhi (mahā+iṣvāsa)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - iṣvāsa – bow (weapon)
noun (masculine)
Root: iṣ (class 6)
Note: Agrees with vasudānaḥ.
गजेन्द्रम् (gajendram) - a magnificent elephant (lordly elephant, excellent elephant)
(noun)
Accusative, masculine, singular of gajendra
gajendra - chief of elephants, lordly elephant, excellent elephant
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (gaja+indra)
- gaja – elephant
noun (masculine) - indra – chief, lord, best
noun (masculine)
Note: Object of an implied action.
षष्टिहायनम् (ṣaṣṭihāyanam) - a sixty-year-old elephant (sixty years old)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ṣaṣṭihāyana
ṣaṣṭihāyana - sixty years old
Compound type : bahuvrīhi (ṣaṣṭi+hāyana)
- ṣaṣṭi – sixty
numeral (feminine) - hāyana – year
noun (neuter)
Note: Agrees with gajendram.