महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-49, verse-18
प्रणता भूमिपाश्चापि पेतुर्हीनाः स्वतेजसा ।
धृष्टद्युम्नः पाण्डवाश्च सात्यकिः केशवोऽष्टमः ॥१८॥
धृष्टद्युम्नः पाण्डवाश्च सात्यकिः केशवोऽष्टमः ॥१८॥
18. praṇatā bhūmipāścāpi peturhīnāḥ svatejasā ,
dhṛṣṭadyumnaḥ pāṇḍavāśca sātyakiḥ keśavo'ṣṭamaḥ.
dhṛṣṭadyumnaḥ pāṇḍavāśca sātyakiḥ keśavo'ṣṭamaḥ.
18.
praṇatāḥ bhūmipāḥ ca api petuḥ hīnāḥ svatejasā
dhṛṣṭadyumnaḥ pāṇḍavāḥ ca sātyakiḥ keśavaḥ aṣṭamaḥ
dhṛṣṭadyumnaḥ pāṇḍavāḥ ca sātyakiḥ keśavaḥ aṣṭamaḥ
18.
Even the prostrate kings fell, deprived of their own radiance. Dhṛṣṭadyumna, the Pāṇḍavas, Sātyaki, and Keśava (Krishna), the eighth, were present.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रणताः (praṇatāḥ) - bowed down, prostrate, humble
- भूमिपाः (bhūmipāḥ) - kings, rulers, protectors of the earth
- च (ca) - and, also, moreover
- अपि (api) - also, even, too
- पेतुः (petuḥ) - they fell
- हीनाः (hīnāḥ) - deprived of, devoid of, left
- स्वतेजसा (svatejasā) - by their own splendor/radiance/power
- धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna
- पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas
- च (ca) - and, also, moreover
- सात्यकिः (sātyakiḥ) - Sātyaki
- केशवः (keśavaḥ) - Keśava (Krishna)
- अष्टमः (aṣṭamaḥ) - the eighth
Words meanings and morphology
प्रणताः (praṇatāḥ) - bowed down, prostrate, humble
(adjective)
Nominative, masculine, plural of praṇata
praṇata - bowed, bent, humble, prostrated
Past Passive Participle
Derived from the root √nam (to bend, bow) with the prefix pra.
Prefix: pra
Root: nam (class 1)
भूमिपाः (bhūmipāḥ) - kings, rulers, protectors of the earth
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhūmipā
bhūmipā - king, ruler, protector of the earth
Compound of bhūmi (earth) and pā (protector).
Compound type : tatpuruṣa (bhūmi+pā)
- bhūmi – earth, ground, land
noun (feminine) - pā – protector, guardian
noun (masculine)
Derived from the root √pā (to protect).
Root: pā (class 2)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
पेतुः (petuḥ) - they fell
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of pat
Perfect tense, 3rd person plural
Form of the root √pat.
Root: pat (class 1)
हीनाः (hīnāḥ) - deprived of, devoid of, left
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hīna
hīna - deficient, devoid of, left, abandoned, inferior
Past Passive Participle
Derived from the root √hā (to abandon, quit, forsake).
Root: hā (class 3)
स्वतेजसा (svatejasā) - by their own splendor/radiance/power
(noun)
Instrumental, neuter, singular of svatejas
svatejas - one's own splendor, one's own power, one's own energy
Compound of sva (own) and tejas (splendor, power).
Compound type : tatpuruṣa (sva+tejas)
- sva – own, one's own
pronoun (masculine) - tejas – splendor, radiance, energy, power, spiritual power
noun (neuter)
धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛṣṭadyumna
dhṛṣṭadyumna - Dhṛṣṭadyumna (name of a Pāñcāla prince, commander-in-chief of the Pāṇḍava army, and brother of Draupadī)
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu; a Pāṇḍava
Derived from Pāṇḍu.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
सात्यकिः (sātyakiḥ) - Sātyaki
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Sātyaki (name of a Yādava hero, Kṛṣṇa's charioteer and a brave warrior)
केशवः (keśavaḥ) - Keśava (Krishna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of keśava
keśava - Keśava (an epithet of Viṣṇu or Kṛṣṇa, meaning 'having beautiful hair' or 'slayer of the demon Keśī')
अष्टमः (aṣṭamaḥ) - the eighth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aṣṭama
aṣṭama - eighth
Ordinal numeral from aṣṭan (eight).