महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-24, verse-26
स विजित्य ततो राजन्नृषिकान्रणमूर्धनि ।
शुकोदरसमप्रख्यान्हयानष्टौ समानयत् ।
मयूरसदृशानन्यानुभयानेव चापरान् ॥२६॥
शुकोदरसमप्रख्यान्हयानष्टौ समानयत् ।
मयूरसदृशानन्यानुभयानेव चापरान् ॥२६॥
26. sa vijitya tato rājannṛṣikānraṇamūrdhani ,
śukodarasamaprakhyānhayānaṣṭau samānayat ,
mayūrasadṛśānanyānubhayāneva cāparān.
śukodarasamaprakhyānhayānaṣṭau samānayat ,
mayūrasadṛśānanyānubhayāneva cāparān.
26.
sa vijitya tataḥ rājan nṛṣikān
raṇa-mūrdhani śuka-udara-sama-prākhyān
hayān aṣṭau samānayat mayūra-sadṛśān
anyān ubhayān eva ca aparān
raṇa-mūrdhani śuka-udara-sama-prākhyān
hayān aṣṭau samānayat mayūra-sadṛśān
anyān ubhayān eva ca aparān
26.
O King, having then conquered the Nṛṣikas on the battlefield, he brought back eight horses that resembled the color of a parrot's belly. He also brought other horses that resembled peacocks, and still others that were of both types.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - Arjuna (he, that)
- विजित्य (vijitya) - having conquered, having defeated
- ततः (tataḥ) - then (indicating sequence) (then, from there, afterwards)
- राजन् (rājan) - addressed to Dhṛtarāṣṭra (O King)
- नृषिकान् (nṛṣikān) - the Nṛṣikas (a people/tribe)
- रण-मूर्धनि (raṇa-mūrdhani) - on the forefront of battle, on the battlefield
- शुक-उदर-सम-प्राख्यान् (śuka-udara-sama-prākhyān) - resembling the color of a parrot's belly
- हयान् (hayān) - horses
- अष्टौ (aṣṭau) - eight
- समानयत् (samānayat) - he brought, he led
- मयूर-सदृशान् (mayūra-sadṛśān) - peacock-like, resembling peacocks
- अन्यान् (anyān) - others
- उभयान् (ubhayān) - of both previously mentioned kinds (parrot-bellied and peacock-like) (of both kinds, both)
- एव (eva) - emphasizes the addition (and *still* others) (only, indeed, just)
- च (ca) - and
- अपरान् (aparān) - other, additional
Words meanings and morphology
स (sa) - Arjuna (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
विजित्य (vijitya) - having conquered, having defeated
(indeclinable)
absolutive
from vi- + ji + -tya suffix
Prefix: vi
Root: ji (class 3)
ततः (tataḥ) - then (indicating sequence) (then, from there, afterwards)
(indeclinable)
राजन् (rājan) - addressed to Dhṛtarāṣṭra (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
नृषिकान् (nṛṣikān) - the Nṛṣikas (a people/tribe)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of nṛṣika
nṛṣika - Nṛṣika (name of a people/tribe)
रण-मूर्धनि (raṇa-mūrdhani) - on the forefront of battle, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa-mūrdhan
raṇa-mūrdhan - forefront of battle, battlefield
Compound type : tatpurusha (raṇa+mūrdhan)
- raṇa – battle, war
noun (masculine) - mūrdhan – head, top, forefront
noun (masculine)
शुक-उदर-सम-प्राख्यान् (śuka-udara-sama-prākhyān) - resembling the color of a parrot's belly
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śuka-udara-sama-prākhya
śuka-udara-sama-prākhya - resembling the color of a parrot's belly
Compound type : bahuvrihi (śuka+udara+sama+prākhya)
- śuka – parrot
noun (masculine) - udara – belly, abdomen
noun (neuter) - sama – equal, similar, like
adjective (masculine) - prākhya – resembling, appearing like
adjective (masculine)
from pra- + khyā (to appear)
Prefix: pra
Root: khyā (class 2)
हयान् (hayān) - horses
(noun)
Accusative, masculine, plural of haya
haya - horse
अष्टौ (aṣṭau) - eight
(numeral)
Note: used here as an adjective to 'hayān'
समानयत् (samānayat) - he brought, he led
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of sam-ā-nī
from sam- + ā- + nī
Prefixes: sam+ā
Root: nī (class 1)
मयूर-सदृशान् (mayūra-sadṛśān) - peacock-like, resembling peacocks
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mayūra-sadṛśa
mayūra-sadṛśa - peacock-like, resembling peacocks
Compound type : tatpurusha (mayūra+sadṛśa)
- mayūra – peacock
noun (masculine) - sadṛśa – similar, like, resembling
adjective (masculine)
Prefix: sa
Root: dṛś (class 1)
Note: referring to 'hayān' implied
अन्यान् (anyān) - others
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, another
Note: referring to 'hayān' implied
उभयान् (ubhayān) - of both previously mentioned kinds (parrot-bellied and peacock-like) (of both kinds, both)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of ubhaya
ubhaya - both, of both kinds
Note: referring to 'hayān' implied
एव (eva) - emphasizes the addition (and *still* others) (only, indeed, just)
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
अपरान् (aparān) - other, additional
(adjective)
Accusative, masculine, plural of apara
apara - other, another, subsequent
Note: referring to 'hayān' implied