महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-24, verse-21
ततः परमविक्रान्तो बाह्लीकान्कुरुनन्दनः ।
महता परिमर्देन वशे चक्रे दुरासदान् ॥२१॥
महता परिमर्देन वशे चक्रे दुरासदान् ॥२१॥
21. tataḥ paramavikrānto bāhlīkānkurunandanaḥ ,
mahatā parimardena vaśe cakre durāsadān.
mahatā parimardena vaśe cakre durāsadān.
21.
tataḥ paramavikrāntaḥ bāhlīkān kurunandanaḥ
mahatā parimardena vaśe cakre durāsadān
mahatā parimardena vaśe cakre durāsadān
21.
Then, the supremely mighty Arjuna, the delight of the Kurus, brought the Bāhlīkas, who were difficult to approach, under his control through a great suppression.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- परमविक्रान्तः (paramavikrāntaḥ) - supremely valorous, extremely mighty
- बाह्लीकान् (bāhlīkān) - the people or inhabitants of the Bāhlīka region (the Bāhlīkas (name of a people/region))
- कुरुनन्दनः (kurunandanaḥ) - Arjuna, as a descendant and pride of the Kuru dynasty (delight of the Kurus)
- महता (mahatā) - by a great, by a large
- परिमर्देन (parimardena) - by suppression, by crushing, by tormenting
- वशे (vaśe) - under control, in power
- चक्रे (cakre) - he made, he did
- दुरासदान् (durāsadān) - difficult to approach, difficult to subdue, inaccessible
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
परमविक्रान्तः (paramavikrāntaḥ) - supremely valorous, extremely mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramavikrānta
paramavikrānta - supremely valiant, exceedingly powerful
Compound type : karmadhāraya (parama+vikrānta)
- parama – highest, supreme, excellent, utmost
adjective (masculine) - vikrānta – valorous, mighty, powerful, brave; stepped out
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root kram (to step) with prefix vi (apart, intensely).
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
Note: Modifies Arjuna (kurunandanaḥ).
बाह्लीकान् (bāhlīkān) - the people or inhabitants of the Bāhlīka region (the Bāhlīkas (name of a people/region))
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of bāhlīka
bāhlīka - name of a country or people (Balkh)
कुरुनन्दनः (kurunandanaḥ) - Arjuna, as a descendant and pride of the Kuru dynasty (delight of the Kurus)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kurunandana
kurunandana - delight of the Kurus, scion of the Kurus
Compound type : genitive tatpurusha (kuru+nandana)
- kuru – name of an ancient kingdom, dynasty, or people
proper noun (masculine) - nandana – delighting, gladdening; son, child; garden of Indra
noun (masculine)
From root nand (to rejoice).
Root: nand (class 1)
महता (mahatā) - by a great, by a large
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, important
Note: Modifies 'parimardena'.
परिमर्देन (parimardena) - by suppression, by crushing, by tormenting
(noun)
Instrumental, masculine, singular of parimarda
parimarda - crushing, grinding, suppressing, tormenting, defeating
Derived from root mṛd (to crush) with prefix pari (around, thoroughly).
Prefix: pari
Root: mṛd (class 9)
वशे (vaśe) - under control, in power
(noun)
Locative, masculine, singular of vaśa
vaśa - will, power, control, authority
Note: Used in the idiom 'vaśe kṛ' (to bring under control).
चक्रे (cakre) - he made, he did
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of kṛ
Perfect tense, middle voice, 3rd person singular.
Root: kṛ (class 8)
दुरासदान् (durāsadān) - difficult to approach, difficult to subdue, inaccessible
(adjective)
Accusative, masculine, plural of durāsada
durāsada - difficult to approach, inaccessible, hard to overcome, formidable
Compound type : prādi or avyayībhāva (less common) (dur+āsada)
- dur – bad, difficult, hard, evil (prefix)
indeclinable - āsada – reaching, approaching, obtaining
noun (masculine)
Derived from root sad (to sit, go) with prefix ā (towards).
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
Note: Modifies 'bāhlīkān'.