Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,23

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-23, verse-26

भगदत्त उवाच ।
कुन्तीमातर्यथा मे त्वं तथा राजा युधिष्ठिरः ।
सर्वमेतत्करिष्यामि किं चान्यत्करवाणि ते ॥२६॥
26. bhagadatta uvāca ,
kuntīmātaryathā me tvaṁ tathā rājā yudhiṣṭhiraḥ ,
sarvametatkariṣyāmi kiṁ cānyatkaravāṇi te.
26. bhagadatta uvāca kuntīmātar yathā me tvam tathā rājā
yudhiṣṭhiraḥ sarvam etat kariṣyāmi kim ca anyat karavāṇi te
26. Bhagadatta said: "O son of Kunti, just as you are to me, so is King Yudhishthira. I will perform all this; what else shall I do for you?"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भगदत्त (bhagadatta) - Bhagadatta, king of Pragjyotisha, the speaker of this verse (Bhagadatta (proper name))
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • कुन्तीमातर् (kuntīmātar) - O son of Kunti (referring to Arjuna, based on widely accepted textual emendation; the literal reading 'O Kunti's mother' is contextually nonsensical as Bhagadatta addresses Arjuna) (O mother of Kunti)
  • यथा (yathā) - just as (as, just as, in what way)
  • मे (me) - to me (to me, for me, my)
  • त्वम् (tvam) - you
  • तथा (tathā) - so also (so, in that way, thus)
  • राजा (rājā) - king, ruler
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (proper name)
  • सर्वम् (sarvam) - all this (all, whole, every)
  • एतत् (etat) - this (referring to the tribute/demand) (this, that)
  • करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will do, I will perform
  • किम् (kim) - what (what, which, why)
  • (ca) - else (in 'what else') (and, also)
  • अन्यत् (anyat) - else (other, another, different)
  • करवाणि (karavāṇi) - shall I do, may I do
  • ते (te) - for you (Arjuna) (to you, for you, your)

Words meanings and morphology

भगदत्त (bhagadatta) - Bhagadatta, king of Pragjyotisha, the speaker of this verse (Bhagadatta (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhagadatta
bhagadatta - Bhagadatta (proper name, king of Pragjyotisha)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Perfect Active
Perfect tense, 3rd person singular, active voice of root vac
Root: vac (class 2)
कुन्तीमातर् (kuntīmātar) - O son of Kunti (referring to Arjuna, based on widely accepted textual emendation; the literal reading 'O Kunti's mother' is contextually nonsensical as Bhagadatta addresses Arjuna) (O mother of Kunti)
(noun)
Vocative, feminine, singular of kuntīmātṛ
kuntīmātṛ - mother of Kunti
Compound type : tatpuruṣa (kuntī+mātṛ)
  • kuntī – Kunti (proper name)
    proper noun (feminine)
  • mātṛ – mother
    noun (feminine)
यथा (yathā) - just as (as, just as, in what way)
(indeclinable)
Note: Correlative adverb, paired with 'tathā'.
मे (me) - to me (to me, for me, my)
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I
Note: Dative or genitive singular of 'aham' (enclitic form). Here dative.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvam
tvam - you
Note: Nominative singular of 'tvam'.
तथा (tathā) - so also (so, in that way, thus)
(indeclinable)
Note: Correlative adverb, paired with 'yathā'.
राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Note: Irregular nominative singular of 'rājan'.
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira, steadfast in battle (proper name)
सर्वम् (sarvam) - all this (all, whole, every)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Accusative singular neuter of 'sarva'.
एतत् (etat) - this (referring to the tribute/demand) (this, that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
Note: Accusative singular neuter of 'etad'.
करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will do, I will perform
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Future Active
Future tense, 1st person singular, active voice of root kṛ.
Root: kṛ (class 8)
किम् (kim) - what (what, which, why)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, who, why
Note: Nominative/accusative singular neuter of interrogative pronoun 'kim'.
(ca) - else (in 'what else') (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अन्यत् (anyat) - else (other, another, different)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Nominative/accusative singular neuter of 'anya'.
करवाणि (karavāṇi) - shall I do, may I do
(verb)
1st person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
Imperative Active (Ātmanepada)
Imperative mood, 1st person singular, active voice (ātmanepada) of root kṛ.
Root: kṛ (class 8)
Note: From root 'kṛ' (to do), 1st sing imperative ātmanepada (expresses a wish or asking for permission).
ते (te) - for you (Arjuna) (to you, for you, your)
(pronoun)
Dative, singular of tvam
tvam - you
Note: Dative or genitive singular of 'tvam' (enclitic form). Here dative.