Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,34

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-34, verse-9

मृगयूथैरनुद्विग्नैस्तत्र तत्र समाश्रितैः ।
अशङ्कितैः पक्षिगणैः प्रगीतैरिव च प्रभो ॥९॥
9. mṛgayūthairanudvignaistatra tatra samāśritaiḥ ,
aśaṅkitaiḥ pakṣigaṇaiḥ pragītairiva ca prabho.
9. mṛgayūthaiḥ anudvignaiḥ tatra tatra samāśritaiḥ
aśaṅkitaiḥ pakṣigaṇaiḥ pragītaiḥ iva ca prabho
9. prabho ca mṛgayūthaiḥ anudvignaiḥ tatra tatra
samāśritaiḥ aśaṅkitaiḥ pakṣigaṇaiḥ pragītaiḥ iva
9. O lord, (those altars were also adorned) with undisturbed herds of deer dwelling here and there, and with fearless flocks of birds, as if singing.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मृगयूथैः (mṛgayūthaiḥ) - by herds of deer
  • अनुद्विग्नैः (anudvignaiḥ) - by undisturbed herds of deer (by undisturbed (ones))
  • तत्र (tatra) - here and there (there, in that place)
  • तत्र (tatra) - here and there (there, in that place)
  • समाश्रितैः (samāśritaiḥ) - by herds of deer dwelling (at the altars) (by those who had taken refuge, by those dwelling)
  • अशङ्कितैः (aśaṅkitaiḥ) - by fearless flocks of birds (by fearless (ones))
  • पक्षिगणैः (pakṣigaṇaiḥ) - by flocks of birds
  • प्रगीतैः (pragītaiḥ) - as if by singing birds (by sung, by chanted, by singing)
  • इव (iva) - as if, like, similar to
  • (ca) - and
  • प्रभो (prabho) - The narrator (e.g., Sanjaya) addressing King Janamejaya. (O lord, O master)

Words meanings and morphology

मृगयूथैः (mṛgayūthaiḥ) - by herds of deer
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mṛgayūtha
mṛgayūtha - herd of deer/animals
Tatpurusha compound of 'mṛga' (deer) and 'yūtha' (herd).
Compound type : tatpurusha (mṛga+yūtha)
  • mṛga – deer, wild animal
    noun (masculine)
  • yūtha – herd, flock, multitude
    noun (masculine)
Note: Co-agent or adornment for the altars.
अनुद्विग्नैः (anudvignaiḥ) - by undisturbed herds of deer (by undisturbed (ones))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of anudvigna
anudvigna - undisturbed, unagitated, calm
Past Passive Participle
Nañ-tatpurusha compound: 'an-' (not) + 'udvigna' (disturbed, from ud + vij).
Compound type : nañ-tatpurusha (an+udvigna)
  • an – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • udvigna – agitated, disturbed, anxious
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From ud + vij (to tremble, be agitated).
    Prefix: ud
    Root: vij (class 6)
Note: Agrees with 'mṛgayūthaiḥ'.
तत्र (tatra) - here and there (there, in that place)
(indeclinable)
Adverb derived from demonstrative pronoun 'tad'.
तत्र (tatra) - here and there (there, in that place)
(indeclinable)
Adverb derived from demonstrative pronoun 'tad'.
समाश्रितैः (samāśritaiḥ) - by herds of deer dwelling (at the altars) (by those who had taken refuge, by those dwelling)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of samāśrita
samāśrita - taken refuge in, resorted to, dwelling
Past Passive Participle
From sam + ā + śri (to resort to, dwell).
Prefixes: sam+ā
Root: śri (class 1)
Note: Agrees with 'mṛgayūthaiḥ'.
अशङ्कितैः (aśaṅkitaiḥ) - by fearless flocks of birds (by fearless (ones))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of aśaṅkita
aśaṅkita - fearless, unsuspecting, unhesitating
Past Passive Participle
Nañ-tatpurusha compound: 'a-' (not) + 'śaṅkita' (feared, suspected, from śaṅk).
Compound type : nañ-tatpurusha (a+śaṅkita)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • śaṅkita – feared, suspected, apprehensive
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root śaṅk (to fear, doubt).
    Root: śaṅk (class 1)
Note: Agrees with 'pakṣigaṇaiḥ'.
पक्षिगणैः (pakṣigaṇaiḥ) - by flocks of birds
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pakṣigaṇa
pakṣigaṇa - flock/multitude of birds
Tatpurusha compound of 'pakṣi' (bird) and 'gaṇa' (group).
Compound type : tatpurusha (pakṣi+gaṇa)
  • pakṣi – bird, winged creature
    noun (masculine)
  • gaṇa – group, multitude
    noun (masculine)
Note: Co-agent or adornment for the altars.
प्रगीतैः (pragītaiḥ) - as if by singing birds (by sung, by chanted, by singing)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of pragīta
pragīta - sung, chanted, resounding with songs
Past Passive Participle
From pra + gā (to sing).
Prefix: pra
Root: gā (class 3)
Note: Agrees with 'pakṣigaṇaiḥ'.
इव (iva) - as if, like, similar to
(indeclinable)
Particle expressing comparison.
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
प्रभो (prabho) - The narrator (e.g., Sanjaya) addressing King Janamejaya. (O lord, O master)
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, powerful