महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-1, verse-17
आरालिकाः सूपकारा रागखाण्डविकास्तथा ।
उपातिष्ठन्त राजानं धृतराष्ट्रं यथा पुरा ॥१७॥
उपातिष्ठन्त राजानं धृतराष्ट्रं यथा पुरा ॥१७॥
17. ārālikāḥ sūpakārā rāgakhāṇḍavikāstathā ,
upātiṣṭhanta rājānaṁ dhṛtarāṣṭraṁ yathā purā.
upātiṣṭhanta rājānaṁ dhṛtarāṣṭraṁ yathā purā.
17.
ārālikāḥ sūpakārāḥ rāgakhaṇḍavikāḥ tathā
upātiṣṭhanta rājānam dhṛtarāṣṭram yathā purā
upātiṣṭhanta rājānam dhṛtarāṣṭram yathā purā
17.
The head cooks, ordinary cooks, and also the makers of preserves attended upon King Dhritarashtra as before.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आरालिकाः (ārālikāḥ) - head cooks, kitchen superintendents
- सूपकाराः (sūpakārāḥ) - cooks, soup makers
- रागखण्डविकाः (rāgakhaṇḍavikāḥ) - makers of preserves or condiments
- तथा (tathā) - and also, thus
- उपातिष्ठन्त (upātiṣṭhanta) - they attended, they waited upon
- राजानम् (rājānam) - the king
- धृतराष्ट्रम् (dhṛtarāṣṭram) - Dhritarashtra
- यथा (yathā) - as, just as
- पुरा (purā) - before, formerly, previously
Words meanings and morphology
आरालिकाः (ārālikāḥ) - head cooks, kitchen superintendents
(noun)
Nominative, masculine, plural of ārālika
ārālika - superintendent of the kitchen, head cook
सूपकाराः (sūpakārāḥ) - cooks, soup makers
(noun)
Nominative, masculine, plural of sūpakāra
sūpakāra - cook (specifically, one who prepares soups)
Compound type : Tatpuruṣa (sūpa+kāra)
- sūpa – soup, broth
noun (masculine) - kāra – maker, doer
noun (masculine)
Root: kṛ (class 8)
रागखण्डविकाः (rāgakhaṇḍavikāḥ) - makers of preserves or condiments
(noun)
Nominative, masculine, plural of rāgakhaṇḍavika
rāgakhaṇḍavika - maker of khaṇḍava (a spiced sweetmeat or preserve); a confectioner specializing in flavored dishes
Compound type : Tatpuruṣa (rāga+khaṇḍavika)
- rāga – color, flavor, condiment, sauce
noun (masculine)
Root: rañj (class 1) - khaṇḍavika – maker of khaṇḍava (a type of sweetmeat or preserve)
noun (masculine)
तथा (tathā) - and also, thus
(indeclinable)
उपातिष्ठन्त (upātiṣṭhanta) - they attended, they waited upon
(verb)
3rd person , plural, middle, imperfect (Laṅ) of sthā
Prefixes: upa+ā
Root: sthā (class 1)
राजानम् (rājānam) - the king
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
धृतराष्ट्रम् (dhṛtarāṣṭram) - Dhritarashtra
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhritarashtra (name of the blind king of Hastinapura)
यथा (yathā) - as, just as
(indeclinable)
पुरा (purā) - before, formerly, previously
(indeclinable)