महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-1, verse-12
व्यासश्च भगवान्नित्यं वासं चक्रे नृपेण ह ।
कथाः कुर्वन्पुराणर्षिर्देवर्षिनृपरक्षसाम् ॥१२॥
कथाः कुर्वन्पुराणर्षिर्देवर्षिनृपरक्षसाम् ॥१२॥
12. vyāsaśca bhagavānnityaṁ vāsaṁ cakre nṛpeṇa ha ,
kathāḥ kurvanpurāṇarṣirdevarṣinṛparakṣasām.
kathāḥ kurvanpurāṇarṣirdevarṣinṛparakṣasām.
12.
vyāsaḥ ca bhagavān nityam vāsam cakre nṛpeṇa ha
kathāḥ kurvan purāṇarṣiḥ devarṣinṛparakṣasām
kathāḥ kurvan purāṇarṣiḥ devarṣinṛparakṣasām
12.
ca bhagavān purāṇarṣiḥ vyāsaḥ nityam nṛpeṇa ha
vāsam cakre devarṣinṛparakṣasām kathāḥ kurvan
vāsam cakre devarṣinṛparakṣasām kathāḥ kurvan
12.
And the venerable Vyasa, that ancient seer, continuously resided with the king, narrating tales of gods, seers, kings, and Rākṣasas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- व्यासः (vyāsaḥ) - Maharishi Vyasa, the compiler of the Vedas and author of the Mahabharata (Vyasa)
- च (ca) - and, also
- भगवान् (bhagavān) - the venerable sage Vyasa (venerable, blessed, glorious, divine)
- नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
- वासम् (vāsam) - made his residence, dwelled (dwelling, residence, abode)
- चक्रे (cakre) - he made his dwelling (i.e., resided) (he made, he did)
- नृपेण (nṛpeṇa) - with King Dhritarashtra (with the king, by the king)
- ह (ha) - an emphatic particle, without specific English translation beyond adding emphasis (indeed, surely)
- कथाः (kathāḥ) - stories, tales, narratives
- कुर्वन् (kurvan) - narrating (making) stories (making, doing, performing)
- पुराणर्षिः (purāṇarṣiḥ) - Vyasa, the ancient sage (ancient seer)
- देवर्षिनृपरक्षसाम् (devarṣinṛparakṣasām) - of gods, seers, kings, and Rākṣasas
Words meanings and morphology
व्यासः (vyāsaḥ) - Maharishi Vyasa, the compiler of the Vedas and author of the Mahabharata (Vyasa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vyāsa
vyāsa - Vyasa (name of a revered sage and author)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भगवान् (bhagavān) - the venerable sage Vyasa (venerable, blessed, glorious, divine)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - fortunate, glorious, divine, venerable, blessed
From bhaga (fortune) + matup suffix.
नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
(indeclinable)
वासम् (vāsam) - made his residence, dwelled (dwelling, residence, abode)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vāsa
vāsa - dwelling, residence, abode; inhabiting
From root vas (to dwell) + ghañ suffix.
Root: vas (class 1)
चक्रे (cakre) - he made his dwelling (i.e., resided) (he made, he did)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
नृपेण (nṛpeṇa) - with King Dhritarashtra (with the king, by the king)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, protector of men
Compound of nṛ (man) and pā (protector).
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
- nṛ – man, human being
noun (masculine) - pa – protector, guardian
noun (masculine)
From root pā (to protect).
Root: pā (class 2)
ह (ha) - an emphatic particle, without specific English translation beyond adding emphasis (indeed, surely)
(indeclinable)
कथाः (kathāḥ) - stories, tales, narratives
(noun)
Accusative, feminine, plural of kathā
kathā - story, tale, narrative, discourse
कुर्वन् (kurvan) - narrating (making) stories (making, doing, performing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛ
kṛ - to do, to make, to perform
Root: kṛ (class 8)
Note: Present active participle.
पुराणर्षिः (purāṇarṣiḥ) - Vyasa, the ancient sage (ancient seer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of purāṇarṣi
purāṇarṣi - ancient sage or seer
Compound type : karma dhāraya (purāṇa+ṛṣi)
- purāṇa – ancient, old, former; a Purana (ancient text)
adjective (neuter) - ṛṣi – seer, sage, inspired poet, Vedic singer
noun (masculine)
देवर्षिनृपरक्षसाम् (devarṣinṛparakṣasām) - of gods, seers, kings, and Rākṣasas
(noun)
Genitive, masculine, plural of devarṣinṛparakṣasa
devarṣinṛparakṣasa - of gods, seers, kings, and Rākṣasas (a collective term)
Compound type : dvandva (deva+ṛṣi+nṛpa+rakṣas)
- deva – god, deity
noun (masculine)
Root: div (class 4) - ṛṣi – seer, sage
noun (masculine) - nṛpa – king
noun (masculine) - rakṣas – Rākṣasa, demon
noun (neuter)
Root: rakṣ (class 1)