Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,72

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-72, verse-2

कृत्वा स पशुबन्धांश्च दीक्षितः पाण्डुनन्दनः ।
धर्मराजो महातेजाः सहर्त्विग्भिर्व्यरोचत ॥२॥
2. kṛtvā sa paśubandhāṁśca dīkṣitaḥ pāṇḍunandanaḥ ,
dharmarājo mahātejāḥ sahartvigbhirvyarocata.
2. kṛtvā saḥ paśubandhān ca dīkṣitaḥ pāṇḍunandanaḥ
| dharmarājaḥ mahātejāḥ sahārtvigbhiḥ vyarocata
2. Having performed the animal offerings (paśubandha), that initiated son of Pāṇḍu, Yudhiṣṭhira, the greatly radiant king of (dharma), shone brightly along with the priests.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
  • सः (saḥ) - he, that
  • पशुबन्धान् (paśubandhān) - animal offerings/sacrifices
  • (ca) - and, also, moreover
  • दीक्षितः (dīkṣitaḥ) - initiated, consecrated
  • पाण्डुनन्दनः (pāṇḍunandanaḥ) - Yudhiṣṭhira, as a son of Pāṇḍu (son of Pāṇḍu)
  • धर्मराजः (dharmarājaḥ) - Yudhiṣṭhira, known as Dharmarāja (king of (dharma), king of righteousness)
  • महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly radiant, of great splendor
  • सहार्त्विग्भिः (sahārtvigbhiḥ) - with the priests, accompanied by the priests
  • व्यरोचत (vyarocata) - shone, shone forth, became distinguished

Words meanings and morphology

कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
(indeclinable)
absolutive/gerund
Derived from root √kṛ (to do, make), absolutive suffix -tvā.
Root: kṛ (class 8)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पशुबन्धान् (paśubandhān) - animal offerings/sacrifices
(noun)
Accusative, masculine, plural of paśubandha
paśubandha - animal offering/sacrifice (a specific Vedic ritual)
Compound type : tatpuruṣa (paśu+bandha)
  • paśu – animal, cattle
    noun (masculine)
  • bandha – binding, tying, connection, offering (in ritual context)
    noun (masculine)
    Root: bandh (class 9)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
दीक्षितः (dīkṣitaḥ) - initiated, consecrated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīkṣita
dīkṣita - initiated, consecrated, prepared for a ritual
Past Passive Participle
Derived from root √dīkṣ (to initiate, consecrate).
Root: dīkṣ (class 1)
पाण्डुनन्दनः (pāṇḍunandanaḥ) - Yudhiṣṭhira, as a son of Pāṇḍu (son of Pāṇḍu)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍunandana
pāṇḍunandana - son of Pāṇḍu
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍu+nandana)
  • pāṇḍu – Pāṇḍu (name of a king, father of the Pāṇḍavas)
    proper noun (masculine)
  • nandana – son, offspring, delighting
    noun (masculine)
    Root: nand (class 1)
धर्मराजः (dharmarājaḥ) - Yudhiṣṭhira, known as Dharmarāja (king of (dharma), king of righteousness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of (dharma), king of righteousness, a title of Yudhiṣṭhira
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rāja)
  • dharma – righteous conduct, duty, law, constitution, intrinsic nature
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly radiant, of great splendor
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - of great splendor, very powerful, greatly radiant
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tejas)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • tejas – splendor, radiance, energy, might
    noun (neuter)
सहार्त्विग्भिः (sahārtvigbhiḥ) - with the priests, accompanied by the priests
(indeclinable)
Note: Here 'saha' implies 'with' and 'ṛtvijbhiḥ' is the instrumental plural of 'ṛtvij'.
व्यरोचत (vyarocata) - shone, shone forth, became distinguished
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (luṅ) of vyarocata
Imperfect Middle
Root √ruc (to shine) with prefix vi-, imperfect 3rd person singular, middle voice (ātmanepada).
Prefix: vi
Root: ruc (class 1)