Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,5

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-5, verse-16

बृहस्पते मरुत्तस्य मा स्म कार्षीः कथंचन ।
दैवं कर्माथ वा पित्र्यं कर्तासि मम चेत्प्रियम् ॥१६॥
16. bṛhaspate maruttasya mā sma kārṣīḥ kathaṁcana ,
daivaṁ karmātha vā pitryaṁ kartāsi mama cetpriyam.
16. bṛhaspate maruttasya mā sma kārṣīḥ kathaṃcana daivaṃ
karma atha vā pitryaṃ kartā asi mama cet priyam
16. bṛhaspate maruttasya daivaṃ karma atha vā pitryaṃ kathaṃcana mā sma kārṣīḥ.
cet mama priyam kartā asi.
16. O Bṛhaspati, by no means perform any divine or ancestral ritual (karma) for Marutta. If you consider me dear, you will be my ritual performer.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बृहस्पते (bṛhaspate) - O Bṛhaspati
  • मरुत्तस्य (maruttasya) - of Marutta
  • मा (mā) - do not
  • स्म (sma) - indeed, certainly (emphatic particle used with mā + Aorist for strong prohibition)
  • कार्षीः (kārṣīḥ) - you should do/perform
  • कथंचन (kathaṁcana) - by any means whatsoever, in any way
  • दैवं (daivaṁ) - divine, relating to gods
  • कर्म (karma) - ritual (act, deed, ritual, religious rite)
  • अथ (atha) - then, moreover, or
  • वा (vā) - or
  • पित्र्यं (pitryaṁ) - ancestral, relating to ancestors
  • कर्ता (kartā) - ritual performer, priest (doer, performer, agent)
  • असि (asi) - you are
  • मम (mama) - my, to me
  • चेत् (cet) - if
  • प्रियम् (priyam) - dear, beloved, pleasing

Words meanings and morphology

बृहस्पते (bṛhaspate) - O Bṛhaspati
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bṛhaspati
bṛhaspati - name of a Vedic deity, preceptor of the gods
मरुत्तस्य (maruttasya) - of Marutta
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of marutta
marutta - name of an ancient king
मा (mā) - do not
(indeclinable)
स्म (sma) - indeed, certainly (emphatic particle used with mā + Aorist for strong prohibition)
(indeclinable)
कार्षीः (kārṣīḥ) - you should do/perform
(verb)
2nd person , singular, active, Aorist Injunctive (Luṅ) of kṛ
Aorist
root kṛ, aorist, injunctive use with mā sma
Root: kṛ (class 8)
कथंचन (kathaṁcana) - by any means whatsoever, in any way
(indeclinable)
दैवं (daivaṁ) - divine, relating to gods
(adjective)
Accusative, neuter, singular of daiva
daiva - divine, relating to gods
derived from deva (god)
कर्म (karma) - ritual (act, deed, ritual, religious rite)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual
Root: kṛ (class 8)
अथ (atha) - then, moreover, or
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)
पित्र्यं (pitryaṁ) - ancestral, relating to ancestors
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pitrya
pitrya - ancestral, paternal, relating to ancestors (pitṛ)
derived from pitṛ (father, ancestor)
कर्ता (kartā) - ritual performer, priest (doer, performer, agent)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kartṛ
kartṛ - doer, maker, agent
agent noun
suffix -tṛ added to root kṛ
Root: kṛ (class 8)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (Laṭ) of as
present
Root: as (class 2)
मम (mama) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
प्रियम् (priyam) - dear, beloved, pleasing
(adjective)
Accusative, neuter, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing
Root: prī (class 9)
Note: can also be interpreted adverbially or as a noun 'a dear thing'