Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,5

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-5, verse-11

बभूव तस्य पुत्रस्तु ययातिरिव धर्मवित् ।
अविक्षिन्नाम शत्रुक्षित्स वशे कृतवान्महीम् ।
विक्रमेण गुणैश्चैव पितेवासीत्स पार्थिवः ॥११॥
11. babhūva tasya putrastu yayātiriva dharmavit ,
avikṣinnāma śatrukṣitsa vaśe kṛtavānmahīm ,
vikrameṇa guṇaiścaiva pitevāsītsa pārthivaḥ.
11. babhūva tasya putraḥ tu yayātiḥ iva
dharmavit avikṣit nāma śatrukṣit
saḥ vaśe kṛtavān mahīm vikrameṇa guṇaiḥ
ca eva pitā iva āsīt saḥ pārthivaḥ
11. tu tasya putraḥ avikṣit nāma śatrukṣit
yayātiḥ iva dharmavit babhūva
saḥ mahīm vaśe kṛtavān saḥ pārthivaḥ
vikrameṇa ca guṇaiḥ eva pitā iva āsīt
11. Indeed, his son, named Avikṣit, who was a destroyer of enemies and knowledgeable in (dharma) like Yayati, was born. He brought the earth under his control. That king was like his father in valor and also in his virtues.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बभूव (babhūva) - was born, existed (he/she/it became, was born)
  • तस्य (tasya) - his (Karandhama's) (his, of him, of that)
  • पुत्रः (putraḥ) - son
  • तु (tu) - indeed, emphasis (but, indeed, however)
  • ययातिः (yayātiḥ) - Yayati (Yayati (a mythological king))
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • धर्मवित् (dharmavit) - knowledgeable in (dharma) (knowing (dharma), righteous, just)
  • अविक्षित् (avikṣit) - Avikṣit (Avikṣit (a proper name))
  • नाम (nāma) - named (named, by name)
  • शत्रुक्षित् (śatrukṣit) - destroyer of enemies (destroyer of enemies, subjugator of foes)
  • सः (saḥ) - he (Avikṣit) (he, that)
  • वशे (vaśe) - under his control (in control, under command)
  • कृतवान् (kṛtavān) - he brought (he made, he did)
  • महीम् (mahīm) - the earth (the earth, land)
  • विक्रमेण (vikrameṇa) - in valor (by valor, by prowess)
  • गुणैः (guṇaiḥ) - in virtues (by qualities, by virtues)
  • (ca) - and
  • एव (eva) - also, indeed (only, merely, indeed, certainly)
  • पिता (pitā) - his father (father)
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • आसीत् (āsīt) - was (he/she/it was)
  • सः (saḥ) - that (king, Avikṣit) (he, that)
  • पार्थिवः (pārthivaḥ) - king (king, earthly ruler)

Words meanings and morphology

बभूव (babhūva) - was born, existed (he/she/it became, was born)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √bhū
Perfect tense, active voice, 3rd person singular
From √bhū (to be), liṭ (perfect) form.
Root: √bhū (class 1)
तस्य (tasya) - his (Karandhama's) (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
तु (tu) - indeed, emphasis (but, indeed, however)
(indeclinable)
ययातिः (yayātiḥ) - Yayati (Yayati (a mythological king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yayāti
yayāti - Name of a famous mythological king, son of Nahusha
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
धर्मवित् (dharmavit) - knowledgeable in (dharma) (knowing (dharma), righteous, just)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmavit
dharmavit - knowing (dharma), skilled in law and duty, righteous
Compound of dharma (righteousness, natural law) and vit (knower).
Compound type : tatpuruṣa (dharma+vid)
  • dharma – natural law, constitution, righteousness, duty, virtue
    noun (masculine)
  • vid – knower, one who understands
    noun (masculine)
    From root √vid (to know)
    Root: √vid (class 2)
अविक्षित् (avikṣit) - Avikṣit (Avikṣit (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of avikṣit
avikṣit - Name of a king, son of Karandhama
नाम (nāma) - named (named, by name)
(indeclinable)
Can also be a neuter noun, but here used adverbially.
शत्रुक्षित् (śatrukṣit) - destroyer of enemies (destroyer of enemies, subjugator of foes)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śatrukṣit
śatrukṣit - destroyer of enemies, vanquisher of foes
Compound of śatru (enemy) and kṣit (dweller, ruler, or derived from √kṣi 'to destroy/rule'). Here probably 'destroyer'.
Compound type : tatpuruṣa (śatru+kṣit)
  • śatru – enemy, foe
    noun (masculine)
  • kṣit – ruler, inhabitant, destroyer
    noun (masculine)
    From √kṣi (to destroy, to rule, to dwell)
    Root: √kṣi (class 1)
Note: Adjective for Avikṣit.
सः (saḥ) - he (Avikṣit) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
वशे (vaśe) - under his control (in control, under command)
(noun)
Locative, masculine, singular of vaśa
vaśa - will, power, control, authority
कृतवान् (kṛtavān) - he brought (he made, he did)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtavat
kṛtavat - having done, having made, who did/made
Past Active Participle
From root √kṛ (to do, make) with suffix -tavat.
Root: √kṛ (class 8)
Note: Adjective for saḥ (Avikṣit).
महीम् (mahīm) - the earth (the earth, land)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, ground, land, a cow
Feminine noun.
विक्रमेण (vikrameṇa) - in valor (by valor, by prowess)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vikrama
vikrama - valor, prowess, courage, stride
From prefix vi- and root √kram (to step, stride).
Prefix: vi
Root: √kram (class 1)
गुणैः (guṇaiḥ) - in virtues (by qualities, by virtues)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, excellence, attribute, string, strand
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - also, indeed (only, merely, indeed, certainly)
(indeclinable)
Emphatic particle.
पिता (pitā) - his father (father)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
आसीत् (āsīt) - was (he/she/it was)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of √as
Imperfect tense, active voice, 3rd person singular
From √as (to be), laṅ (imperfect) form.
Root: √as (class 2)
सः (saḥ) - that (king, Avikṣit) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
पार्थिवः (pārthivaḥ) - king (king, earthly ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, royal, king, ruler (literally 'belonging to the earth/land')
Note: Refers to Avikṣit.