Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,5

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-5, verse-15

सोऽशक्नुवन्विशेषाय समाहूय बृहस्पतिम् ।
उवाचेदं वचो देवैः सहितो हरिवाहनः ॥१५॥
15. so'śaknuvanviśeṣāya samāhūya bṛhaspatim ,
uvācedaṁ vaco devaiḥ sahito harivāhanaḥ.
15. saḥ aśaknuvan viśeṣāya samāhūya bṛhaspatim
uvāca idam vacaḥ devaiḥ sahitaḥ harivāhanaḥ
15. aśaknuvan viśeṣāya harivāhanaḥ devaiḥ
sahitaḥ bṛhaspatim samāhūya idam vacaḥ uvāca
15. Unable to achieve superiority, Harivāhana (Indra), accompanied by the gods, summoned Bṛhaspati and spoke these words.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he (Indra) (he, that)
  • अशक्नुवन् (aśaknuvan) - being unable to (not being able, unable, failing to)
  • विशेषाय (viśeṣāya) - for achieving superiority / to surpass (for distinction, for superiority, for excellence)
  • समाहूय (samāhūya) - having summoned (having summoned, having called together)
  • बृहस्पतिम् (bṛhaspatim) - Bṛhaspati (Bṛhaspati (preceptor of the gods))
  • उवाच (uvāca) - spoke (he said, he spoke)
  • इदम् (idam) - these (words) (this, these)
  • वचः (vacaḥ) - words (word, speech, saying)
  • देवैः (devaiḥ) - by the gods / with the gods (by the gods, with the gods)
  • सहितः (sahitaḥ) - accompanied by (accompanied by, joined with, endowed with)
  • हरिवाहनः (harivāhanaḥ) - Harivāhana (Indra) (one whose vehicle is bay horses (Indra))

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he (Indra) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Indra.
अशक्नुवन् (aśaknuvan) - being unable to (not being able, unable, failing to)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aśaknuvat
aśaknuvat - unable, not being able
Present Active Participle (negative)
Negative particle 'a' + present participle of root śak (to be able)
Root: śak (class 5)
Note: From root śak, present participle, masculine nominative singular.
विशेषाय (viśeṣāya) - for achieving superiority / to surpass (for distinction, for superiority, for excellence)
(noun)
Dative, masculine, singular of viśeṣa
viśeṣa - distinction, difference, superiority, excellence
Note: Dative case indicating purpose.
समाहूय (samāhūya) - having summoned (having summoned, having called together)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
From verb root hū with prefixes sam-ā
Prefixes: sam+ā
Root: hū (class 3)
Note: Absolutive, indicating an action completed before the main verb.
बृहस्पतिम् (bṛhaspatim) - Bṛhaspati (Bṛhaspati (preceptor of the gods))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bṛhaspati
bṛhaspati - Bṛhaspati, preceptor of the gods
Note: Object of 'samāhūya'.
उवाच (uvāca) - spoke (he said, he spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (lit) of vac
Root: vac (class 2)
Note: Perfect tense, 3rd person singular.
इदम् (idam) - these (words) (this, these)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, these
Note: Qualifies 'vacaḥ'.
वचः (vacaḥ) - words (word, speech, saying)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying
Note: Object of 'uvāca'.
देवैः (devaiḥ) - by the gods / with the gods (by the gods, with the gods)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of deva
deva - god, deity
Note: Used with 'sahitaḥ'.
सहितः (sahitaḥ) - accompanied by (accompanied by, joined with, endowed with)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied by, joined with, endowed with
Past Passive Participle
From verb root dhā with prefix sa- (or saha)
Prefix: sa
Root: dhā (class 3)
Note: P.P.P. from sam- + hi.
हरिवाहनः (harivāhanaḥ) - Harivāhana (Indra) (one whose vehicle is bay horses (Indra))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of harivāhana
harivāhana - one whose vehicle is bay or green horses (epithet of Indra)
Compound type : bahuvrihi (hari+vāhana)
  • hari – bay, tawny, green, lion, Indra
    noun (masculine)
  • vāhana – vehicle, mount, carriage
    noun (neuter)
    Root: vah (class 1)
Note: Subject of 'uvāca'.