Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,4

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-4, verse-15

यदा तु परमामार्तिं गतोऽसौ सपुरो नृपः ।
ततः प्रदध्मौ स करं प्रादुरासीत्ततो बलम् ॥१५॥
15. yadā tu paramāmārtiṁ gato'sau sapuro nṛpaḥ ,
tataḥ pradadhmau sa karaṁ prādurāsīttato balam.
15. yadā tu paramām ārtim gataḥ asau sa-puraḥ nṛpaḥ
tataḥ pradadhamau saḥ karam prādur āsīt tataḥ balam
15. yadā asau sa-puraḥ nṛpaḥ paramām ārtim gataḥ tu
tataḥ saḥ karam pradadhamau tataḥ balam prādur āsīt
15. When that king, along with his city, reached extreme distress, he then levied a tax (kara), and thereupon, power (balam) manifested.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदा (yadā) - when, at which time
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • परमाम् (paramām) - extreme, highest, greatest
  • आर्तिम् (ārtim) - distress, suffering, pain, calamity
  • गतः (gataḥ) - gone, reached, attained
  • असौ (asau) - that (one), he
  • स-पुरः (sa-puraḥ) - with his city, accompanied by his city
  • नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • प्रदधमौ (pradadhamau) - he proclaimed (a decree for a tax) (he blew, he sounded, he proclaimed)
  • सः (saḥ) - he, that (one)
  • करम् (karam) - a tax or tribute (decreed or levied by the king) (tax, tribute, an action/act)
  • प्रादुर् (prādur) - manifest, evident, visible
  • आसीत् (āsīt) - it was, it appeared, it manifested
  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • बलम् (balam) - strength, power, force, army

Words meanings and morphology

यदा (yadā) - when, at which time
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
परमाम् (paramām) - extreme, highest, greatest
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parama
parama - highest, utmost, supreme, chief, excellent, extreme
आर्तिम् (ārtim) - distress, suffering, pain, calamity
(noun)
Accusative, feminine, singular of ārti
ārti - distress, suffering, pain, calamity
गतः (gataḥ) - gone, reached, attained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, reached, attained, past
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Used here to mean 'having reached' or 'having gone into'.
असौ (asau) - that (one), he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, that one, yonder
Note: Demonstrative pronoun.
स-पुरः (sa-puraḥ) - with his city, accompanied by his city
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sa-pura
sa-pura - with city, including city
Compound type : bahuvrihi (sa+pura)
  • sa – with, accompanied by, together with
    indeclinable
  • pura – city, town, stronghold
    noun (neuter)
Note: Refers to the king, meaning 'the king with his city'.
नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler, protector of men
Compound: nṛ (man) + pa (protector)
Compound type : tatpurusha (nṛ+pa)
  • nṛ – man, human being
    noun (masculine)
  • pa – protector, guardian
    noun (masculine)
    From root pā (to protect)
    Root: pā (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
प्रदधमौ (pradadhamau) - he proclaimed (a decree for a tax) (he blew, he sounded, he proclaimed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pradhmā
Prefix: pra
Root: dhmā (class 1)
Note: Form is dadhmu (perfect) for dhmā.
सः (saḥ) - he, that (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Demonstrative pronoun.
करम् (karam) - a tax or tribute (decreed or levied by the king) (tax, tribute, an action/act)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kara
kara - tax, tribute, hand, action, ray of light
प्रादुर् (prādur) - manifest, evident, visible
(indeclinable)
Note: Sandhi form of prāduḥ.
आसीत् (āsīt) - it was, it appeared, it manifested
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
Note: Used with prādur to mean 'manifested'.
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
Note: Repeated for emphasis or sequence.
बलम् (balam) - strength, power, force, army
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, army, might
Note: Subject of prādur āsīt.