महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-99, verse-8
देवा मनुष्या गन्धर्वाः पितरोरगराक्षसाः ।
स्थावराणि च भूतानि संश्रयन्ति जलाशयम् ॥८॥
स्थावराणि च भूतानि संश्रयन्ति जलाशयम् ॥८॥
8. devā manuṣyā gandharvāḥ pitaroragarākṣasāḥ ,
sthāvarāṇi ca bhūtāni saṁśrayanti jalāśayam.
sthāvarāṇi ca bhūtāni saṁśrayanti jalāśayam.
8.
devāḥ manuṣyāḥ gandharvāḥ pitaraḥ uraga rākṣasāḥ
sthāvarāṇi ca bhūtāni saṃśrayanti jalāśayam
sthāvarāṇi ca bhūtāni saṃśrayanti jalāśayam
8.
devāḥ manuṣyāḥ gandharvāḥ pitaraḥ uraga rākṣasāḥ
sthāvarāṇi ca bhūtāni saṃśrayanti jalāśayam
sthāvarāṇi ca bhūtāni saṃśrayanti jalāśayam
8.
Gods, humans, gandharvas, ancestors (pitṛs), nāgas (serpents), and rākṣasas, as well as immovable beings, all seek refuge in a body of water.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देवाः (devāḥ) - gods, deities
- मनुष्याः (manuṣyāḥ) - humans, men
- गन्धर्वाः (gandharvāḥ) - gandharvas (celestial musicians)
- पितरः (pitaraḥ) - ancestors, fathers, pitṛs
- उरग (uraga) - serpents, nāgas
- राक्षसाः (rākṣasāḥ) - rākṣasas (demons)
- स्थावराणि (sthāvarāṇi) - stationary beings, immovable things (like plants)
- च (ca) - and, also
- भूतानि (bhūtāni) - beings, creatures
- संश्रयन्ति (saṁśrayanti) - they take refuge, they resort to, they depend on
- जलाशयम् (jalāśayam) - a reservoir of water, pond, lake
Words meanings and morphology
देवाः (devāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine
मनुष्याः (manuṣyāḥ) - humans, men
(noun)
Nominative, masculine, plural of manuṣya
manuṣya - human, man, person
गन्धर्वाः (gandharvāḥ) - gandharvas (celestial musicians)
(noun)
Nominative, masculine, plural of gandharva
gandharva - gandharva (a class of celestial beings, often musicians or semi-divine beings)
पितरः (pitaraḥ) - ancestors, fathers, pitṛs
(noun)
Nominative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor, pitṛ (a class of ancestral spirits)
उरग (uraga) - serpents, nāgas
(noun)
Nominative, masculine, plural of uraga
uraga - serpent, snake, nāga (a mythical serpent-like being)
Note: Used here in plural sense within a list of plural nouns, although the word form itself is singular.
राक्षसाः (rākṣasāḥ) - rākṣasas (demons)
(noun)
Nominative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - rākṣasa (a class of malevolent beings, demons, ogres)
स्थावराणि (sthāvarāṇi) - stationary beings, immovable things (like plants)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of sthāvara
sthāvara - stationary, immovable, fixed; a plant, tree
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भूतानि (bhūtāni) - beings, creatures
(noun)
Nominative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, ghost, existed
Past Passive Participle
Derived from root bhū (to be, exist)
Root: bhū (class 1)
संश्रयन्ति (saṁśrayanti) - they take refuge, they resort to, they depend on
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of saṃśri
Prefix: sam
Root: śri (class 1)
जलाशयम् (jalāśayam) - a reservoir of water, pond, lake
(noun)
Accusative, masculine, singular of jalāśaya
jalāśaya - water reservoir, lake, pond, tank
Compound type : tatpuruṣa (jala+āśaya)
- jala – water
noun (neuter) - āśaya – abode, reservoir, receptacle, intention
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: śī