Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,99

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-99, verse-21

सर्वदानैर्गुरुतरं सर्वदानैर्विशिष्यते ।
पानीयं नरशार्दूल तस्माद्दातव्यमेव हि ॥२१॥
21. sarvadānairgurutaraṁ sarvadānairviśiṣyate ,
pānīyaṁ naraśārdūla tasmāddātavyameva hi.
21. sarvadānaiḥ gurutaram sarvadānaiḥ viśiṣyate
pānīyam naraśārdūla tasmāt dātavyam eva hi
21. naraśārdūla pānīyam sarvadānaiḥ gurutaram
sarvadānaiḥ viśiṣyate tasmāt eva hi dātavyam
21. O tiger among men, water is more significant than all other gifts and excels all offerings. Therefore, it must certainly be given.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वदानैः (sarvadānaiḥ) - by all gifts, than all gifts
  • गुरुतरम् (gurutaram) - more important, heavier, more venerable
  • सर्वदानैः (sarvadānaiḥ) - by all gifts, than all gifts
  • विशिष्यते (viśiṣyate) - excels, is distinguished, is superior
  • पानीयम् (pānīyam) - water
  • नरशार्दूल (naraśārdūla) - O tiger among men, O best of men
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
  • दातव्यम् (dātavyam) - should be given, ought to be given
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • हि (hi) - indeed, for, because

Words meanings and morphology

सर्वदानैः (sarvadānaiḥ) - by all gifts, than all gifts
(noun)
Instrumental, neuter, plural of sarvadāna
sarvadāna - all gifts, complete offering
Compound type : tatpurusha (sarva+dāna)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun (masculine/feminine/neuter)
  • dāna – giving, gift, donation
    noun (neuter)
    Derived from root dā (to give)
    Root: dā (class 3)
Note: Used in the sense of comparison (than all gifts)
गुरुतरम् (gurutaram) - more important, heavier, more venerable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gurutara
gurutara - heavier, more important, superior
Comparative
Comparative suffix -tara added to guru (heavy, important)
Note: Modifies pānīyam implicitly
सर्वदानैः (sarvadānaiḥ) - by all gifts, than all gifts
(noun)
Instrumental, neuter, plural of sarvadāna
sarvadāna - all gifts, complete offering
Compound type : tatpurusha (sarva+dāna)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun (masculine/feminine/neuter)
  • dāna – giving, gift, donation
    noun (neuter)
    Derived from root dā (to give)
    Root: dā (class 3)
विशिष्यते (viśiṣyate) - excels, is distinguished, is superior
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of viśiṣ
Present Passive Indicative
3rd person singular, present tense, passive voice
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7)
पानीयम् (pānīyam) - water
(noun)
Nominative, neuter, singular of pānīya
pānīya - water, drinkable liquid
Gerundive
From root pā (to drink) with suffix -anīya
Root: pā (class 1)
नरशार्दूल (naraśārdūla) - O tiger among men, O best of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of naraśārdūla
naraśārdūla - tiger among men, best of men
Compound type : tatpurusha (nara+śārdūla)
  • nara – man, human being
    noun (masculine)
  • śārdūla – tiger
    noun (masculine)
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
Note: Ablative case used adverbially
दातव्यम् (dātavyam) - should be given, ought to be given
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dātavya
dātavya - to be given, due to be given
Gerundive
From root dā (to give) with suffix -tavya
Root: dā (class 3)
Note: Modifies pānīyam implicitly
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)