महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-50, verse-9
अन्तर्जले स सुष्वाप काष्ठभूतो महामुनिः ।
ततश्चोर्ध्वस्थितो धीमानभवद्भरतर्षभ ॥९॥
ततश्चोर्ध्वस्थितो धीमानभवद्भरतर्षभ ॥९॥
9. antarjale sa suṣvāpa kāṣṭhabhūto mahāmuniḥ ,
tataścordhvasthito dhīmānabhavadbharatarṣabha.
tataścordhvasthito dhīmānabhavadbharatarṣabha.
9.
antarjale sa suṣvāpa kāṣṭhabhūtaḥ mahāmuniḥ tataḥ
ca ūrdhvasthitaḥ dhīmān abhavat bharatarṣabha
ca ūrdhvasthitaḥ dhīmān abhavat bharatarṣabha
9.
bharatarṣabha saḥ mahāmuniḥ antarjale kāṣṭhabhūtaḥ
suṣvāpa ca tataḥ dhīmān ūrdhvasthitaḥ abhavat
suṣvāpa ca tataḥ dhīmān ūrdhvasthitaḥ abhavat
9.
O best of Bharatas, that great sage (muni) slept underwater, remaining motionless like a log of wood. Then, the wise one rose and stood upright.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्तर्जले (antarjale) - in the water, underwater
- स (sa) - he
- सुष्वाप (suṣvāpa) - he slept
- काष्ठभूतः (kāṣṭhabhūtaḥ) - having become like a log of wood, motionless like wood
- महामुनिः (mahāmuniḥ) - the great sage (muni)
- ततः (tataḥ) - then, thence, from that
- च (ca) - and
- ऊर्ध्वस्थितः (ūrdhvasthitaḥ) - standing upright, standing above
- धीमान् (dhīmān) - intelligent, wise
- अभवत् (abhavat) - he became
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas
Words meanings and morphology
अन्तर्जले (antarjale) - in the water, underwater
(noun)
Locative, neuter, singular of antarjala
antarjala - underwater, within water
Compound type : avyayībhāva (antar+jala)
- antar – within, inside
indeclinable - jala – water
noun (neuter)
स (sa) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he
सुष्वाप (suṣvāpa) - he slept
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of suṣvāpa
Root: svap (class 2)
काष्ठभूतः (kāṣṭhabhūtaḥ) - having become like a log of wood, motionless like wood
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kāṣṭhabhūta
kāṣṭhabhūta - having become wood, like a log of wood
Compound type : upamāna karmadhāraya (kāṣṭha+bhūta)
- kāṣṭha – wood, log
noun (neuter) - bhūta – become, been
participle (masculine)
Past Passive Participle
Root: bhū (class 1)
महामुनिः (mahāmuniḥ) - the great sage (muni)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāmuni
mahāmuni - great sage (muni)
Compound type : karmadhāraya (mahā+muni)
- mahā – great, large
adjective - muni – sage, ascetic
noun (masculine)
ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
ऊर्ध्वस्थितः (ūrdhvasthitaḥ) - standing upright, standing above
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ūrdhvasthita
ūrdhvasthita - standing upright, situated above
Compound type : avyayībhāva (ūrdhva+sthita)
- ūrdhva – upward, high
adjective (masculine) - sthita – stood, situated
participle (masculine)
Past Passive Participle
Root: sthā (class 1)
धीमान् (dhīmān) - intelligent, wise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, thoughtful
अभवत् (abhavat) - he became
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of abhavat
Root: bhū (class 1)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull among Bharatas, best of Bharatas
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
- bharata – Bharata (name of a king/lineage)
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, best, chief
noun (masculine)