Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,50

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-50, verse-13

जालं च योजयामासुर्विशेषेण जनाधिप ।
मत्स्योदकं समासाद्य तदा भरतसत्तम ॥१३॥
13. jālaṁ ca yojayāmāsurviśeṣeṇa janādhipa ,
matsyodakaṁ samāsādya tadā bharatasattama.
13. jālam ca yojayāmāsuḥ viśeṣeṇa janādhipa
matsyodakam samāsādya tadā bharatasattama
13. ca tadā janādhipa bharatasattama matsyodakam
samāsādya viśeṣeṇa jālam yojayāmāsuḥ
13. And then, O ruler of people, O best of Bharatas, having reached the fish-filled waters, they particularly spread their nets.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जालम् (jālam) - net, snare
  • (ca) - and, also
  • योजयामासुः (yojayāmāsuḥ) - they spread, they cast, they applied
  • विशेषेण (viśeṣeṇa) - especially, particularly, distinctively
  • जनाधिप (janādhipa) - O ruler of people, O king
  • मत्स्योदकम् (matsyodakam) - fish-water, water with fish
  • समासाद्य (samāsādya) - having reached, having approached, having obtained
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • भरतसत्तम (bharatasattama) - O best of Bharatas

Words meanings and morphology

जालम् (jālam) - net, snare
(noun)
Accusative, neuter, singular of jāla
jāla - net, snare, web
(ca) - and, also
(indeclinable)
योजयामासुः (yojayāmāsuḥ) - they spread, they cast, they applied
(verb)
3rd person , plural, active, periphrastic perfect (lit) of yuj
causative stem 'yojaya' followed by periphrastic perfect auxiliary 'āmāsuḥ'
Root: yuj (class 7)
विशेषेण (viśeṣeṇa) - especially, particularly, distinctively
(noun)
Instrumental, masculine, singular of viśeṣa
viśeṣa - distinction, peculiarity, speciality; in particular, especially (as adverb)
जनाधिप (janādhipa) - O ruler of people, O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of janādhipa
janādhipa - lord of men, king
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (jana+adhipa)
  • jana – person, people
    noun (masculine)
  • adhipa – ruler, lord, master
    noun (masculine)
    agent noun
    Prefix: adhi
    Root: pā (class 2)
मत्स्योदकम् (matsyodakam) - fish-water, water with fish
(noun)
Accusative, neuter, singular of matsyodaka
matsyodaka - water containing fish
Compound type : tatpuruṣa (matsya+udaka)
  • matsya – fish
    noun (masculine)
  • udaka – water
    noun (neuter)
समासाद्य (samāsādya) - having reached, having approached, having obtained
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Prefixes: sam+ā
Root: sad (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
भरतसत्तम (bharatasattama) - O best of Bharatas
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatasattama
bharatasattama - best among the Bharatas (descendants of Bharata)
Compound type : tatpuruṣa (bharata+sattama)
  • bharata – a descendant of Bharata, an Indian (often a king)
    proper noun (masculine)
  • sattama – best, most excellent
    adjective (masculine)
    superlative of 'sat' (good, existing)