महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-89, verse-20
मा ते राष्ट्रे याचनका मा ते भूयुश्च दस्यवः ।
इष्टादातार एवैते नैते भूतस्य भावकाः ॥२०॥
इष्टादातार एवैते नैते भूतस्य भावकाः ॥२०॥
20. mā te rāṣṭre yācanakā mā te bhūyuśca dasyavaḥ ,
iṣṭādātāra evaite naite bhūtasya bhāvakāḥ.
iṣṭādātāra evaite naite bhūtasya bhāvakāḥ.
20.
mā te rāṣṭre yācanakāḥ mā te bhūyuḥ ca dasyavaḥ
iṣṭadātāraḥ eva ete na ete bhūtasya bhāvakāḥ
iṣṭadātāraḥ eva ete na ete bhūtasya bhāvakāḥ
20.
te rāṣṭre yācanakāḥ mā bhūyuḥ ca te dasyavaḥ mā
bhūyuḥ ete iṣṭadātāraḥ eva ete bhūtasya bhāvakāḥ na
bhūyuḥ ete iṣṭadātāraḥ eva ete bhūtasya bhāvakāḥ na
20.
Let there be no beggars (yācanakāḥ) in your kingdom (rāṣṭra), nor let there be bandits (dasyavaḥ). These (beggars) are merely receivers of what is given (iṣṭa), they are not the promoters of welfare (bhūta).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मा (mā) - not, do not (prohibitive)
- ते (te) - your, of you
- राष्ट्रे (rāṣṭre) - in the kingdom, in the realm
- याचनकाः (yācanakāḥ) - beggars, supplicants
- मा (mā) - not, do not (prohibitive)
- ते (te) - your, of you
- भूयुः (bhūyuḥ) - may they be, let them be
- च (ca) - and
- दस्यवः (dasyavaḥ) - robbers, bandits, enemies
- इष्टदातारः (iṣṭadātāraḥ) - Refers to beggars who merely receive what is desired/offered by others, without producing. (givers of what is desired/sacrificed, those who take what is given)
- एव (eva) - only, just, indeed
- एते (ete) - these
- न (na) - not
- एते (ete) - these
- भूतस्य (bhūtasya) - of a being, of welfare, of existence
- भावकाः (bhāvakāḥ) - promoters, producers, well-wishers, creators
Words meanings and morphology
मा (mā) - not, do not (prohibitive)
(indeclinable)
Prohibitive particle used with optative or imperative.
ते (te) - your, of you
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
राष्ट्रे (rāṣṭre) - in the kingdom, in the realm
(noun)
Locative, neuter, singular of rāṣṭra
rāṣṭra - kingdom, realm, nation, country, dominion
याचनकाः (yācanakāḥ) - beggars, supplicants
(noun)
Nominative, masculine, plural of yācanaka
yācanaka - beggar, supplicant, demander
Derived from root 'yāc'.
Root: yāc (class 1)
मा (mā) - not, do not (prohibitive)
(indeclinable)
Prohibitive particle used with optative or imperative.
ते (te) - your, of you
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
भूयुः (bhūyuḥ) - may they be, let them be
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
optative
Root: bhū (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
दस्यवः (dasyavaḥ) - robbers, bandits, enemies
(noun)
Nominative, masculine, plural of dasyu
dasyu - robber, bandit, enemy, demon
इष्टदातारः (iṣṭadātāraḥ) - Refers to beggars who merely receive what is desired/offered by others, without producing. (givers of what is desired/sacrificed, those who take what is given)
(noun)
Nominative, masculine, plural of iṣṭadātṛ
iṣṭadātṛ - giver of what is desired, one who grants wishes
Compound type : tatpuruṣa (iṣṭa+dātṛ)
- iṣṭa – desired, wished, worshipped, sacrificed, offered; a sacrifice, an offering
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root 'yaj' (to sacrifice/worship).
Root: yaj (class 1) - dātṛ – giver, donor, granter
noun (masculine)
Agent noun
Derived from root 'dā' (to give).
Root: dā (class 1)
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
न (na) - not
(indeclinable)
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
भूतस्य (bhūtasya) - of a being, of welfare, of existence
(noun)
Genitive, neuter, singular of bhūta
bhūta - being, creature, element, past, that which has been, welfare
Past Passive Participle
Derived from root 'bhū'.
Root: bhū (class 1)
भावकाः (bhāvakāḥ) - promoters, producers, well-wishers, creators
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhāvaka
bhāvaka - promoter, producer, creator, well-wisher, feeling, conceiving
Agent noun derived from causative of root 'bhū'.
Root: bhū (class 1)