महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-89, verse-10
ततस्तान्भेदयित्वाथ परस्परविवक्षितान् ।
भुञ्जीत सान्त्वयित्वैव यथासुखमयत्नतः ॥१०॥
भुञ्जीत सान्त्वयित्वैव यथासुखमयत्नतः ॥१०॥
10. tatastānbhedayitvātha parasparavivakṣitān ,
bhuñjīta sāntvayitvaiva yathāsukhamayatnataḥ.
bhuñjīta sāntvayitvaiva yathāsukhamayatnataḥ.
10.
tataḥ tān bhedayitvā atha parasparavivakṣitān
bhuñjīta sāntvayitvā eva yathāsukham ayatnataḥ
bhuñjīta sāntvayitvā eva yathāsukham ayatnataḥ
10.
tataḥ atha parasparavivakṣitān bhedayitvā,
eva sāntvayitvā,
tān yathāsukham ayatnataḥ bhuñjīta
eva sāntvayitvā,
tān yathāsukham ayatnataḥ bhuñjīta
10.
Then, having caused those who have mutually conflicting intentions to be divided, one should (then) gain advantage from them by conciliating them, comfortably and without effort.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
- तान् (tān) - them
- भेदयित्वा (bhedayitvā) - having caused to be divided/separated, having differentiated
- अथ (atha) - now, then, and then, moreover
- परस्परविवक्षितान् (parasparavivakṣitān) - those who are mutually desirous of discord/speaking (against each other), those with mutually conflicting intentions
- भुञ्जीत (bhuñjīta) - one should enjoy, one should appropriate, one should experience
- सान्त्वयित्वा (sāntvayitvā) - having appeased, having conciliated
- एव (eva) - indeed, only, just
- यथासुखम् (yathāsukham) - comfortably, as is pleasant, according to one's pleasure
- अयत्नतः (ayatnataḥ) - effortlessly, without effort
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
(indeclinable)
Suffix -tas added to pronoun tad- (that)
तान् (tān) - them
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
भेदयित्वा (bhedayitvā) - having caused to be divided/separated, having differentiated
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from the causative stem (bhedayi-) of the root √bhid (to break, split) + the suffix -tvā.
Root: bhid (class 7)
अथ (atha) - now, then, and then, moreover
(indeclinable)
परस्परविवक्षितान् (parasparavivakṣitān) - those who are mutually desirous of discord/speaking (against each other), those with mutually conflicting intentions
(adjective)
Accusative, masculine, plural of parasparavivakṣita
parasparavivakṣita - mutually desired/intended, those who desire mutual speech/discord
Compound type : Tatpuruṣa (paraspara+vivakṣita)
- paraspara – mutual, reciprocal, one another
adjective - vivakṣita – desired to be spoken, intended, desirous of speaking
adjective (masculine)
Past Passive Participle (from desiderative)
Formed from the desiderative stem (vivakṣ-) of the root √vac (to speak) + the past passive participle suffix -ta.
Root: vac (class 2)
भुञ्जीत (bhuñjīta) - one should enjoy, one should appropriate, one should experience
(verb)
3rd person , singular, middle, Optative (Vidhiliṅ) of √bhuj
Root: bhuj (class 7)
सान्त्वयित्वा (sāntvayitvā) - having appeased, having conciliated
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from the causative stem (sāntvayi-) of the root √sāntv (to conciliate, soothe) + the suffix -tvā.
Root: sāntv (class 0)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
यथासुखम् (yathāsukham) - comfortably, as is pleasant, according to one's pleasure
(indeclinable)
Compound type : Avyayībhāva (yathā+sukha)
- yathā – as, according to, just as
indeclinable - sukha – pleasure, comfort, happiness, ease
noun (neuter)
अयत्नतः (ayatnataḥ) - effortlessly, without effort
(indeclinable)
Suffix -tas added to a-yatna (lack of effort).
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (a+yatna)
- a – not, non-, un-
prefix - yatna – effort, exertion, striving
noun (masculine)