महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-317, verse-14
अनित्यं यौवनं रूपं जीवितं द्रव्यसंचयः ।
आरोग्यं प्रियसंवासो गृध्येत्तत्र न पण्डितः ॥१४॥
आरोग्यं प्रियसंवासो गृध्येत्तत्र न पण्डितः ॥१४॥
14. anityaṁ yauvanaṁ rūpaṁ jīvitaṁ dravyasaṁcayaḥ ,
ārogyaṁ priyasaṁvāso gṛdhyettatra na paṇḍitaḥ.
ārogyaṁ priyasaṁvāso gṛdhyettatra na paṇḍitaḥ.
14.
anityam yauvanam rūpam jīvitam dravyasañcayaḥ
ārogyam priyasaṃvāsaḥ gṛdhyet tatra na paṇḍitaḥ
ārogyam priyasaṃvāsaḥ gṛdhyet tatra na paṇḍitaḥ
14.
yauvanam rūpam jīvitam dravyasañcayaḥ ārogyam
priyasaṃvāsaḥ anityam tatra paṇḍitaḥ na gṛdhyet
priyasaṃvāsaḥ anityam tatra paṇḍitaḥ na gṛdhyet
14.
Youth, beauty, life, the accumulation of wealth, good health, and the company of loved ones are all impermanent. Therefore, a wise person should not intensely desire them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनित्यम् (anityam) - impermanent, transient
- यौवनम् (yauvanam) - youth, state of being young
- रूपम् (rūpam) - form, beauty, appearance
- जीवितम् (jīvitam) - life, living
- द्रव्यसञ्चयः (dravyasañcayaḥ) - accumulation of wealth/substance
- आरोग्यम् (ārogyam) - health, freedom from disease
- प्रियसंवासः (priyasaṁvāsaḥ) - association with loved ones, dwelling with dear ones
- गृध्येत् (gṛdhyet) - one should covet, one should desire intensely, one should long for
- तत्र (tatra) - In these impermanent things mentioned. (there, in that)
- न (na) - not, no
- पण्डितः (paṇḍitaḥ) - a wise person, a scholar
Words meanings and morphology
अनित्यम् (anityam) - impermanent, transient
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anitya
anitya - impermanent, transient, not eternal
Negation of nitya (eternal, constant)
Note: Qualifies yauvanam, rūpam, jīvitam, dravyasañcayaḥ, ārogyam, priyasaṃvāsaḥ.
यौवनम् (yauvanam) - youth, state of being young
(noun)
Nominative, neuter, singular of yauvana
yauvana - youth, youthfulness
From yuvan (young) + -a (suffix)
रूपम् (rūpam) - form, beauty, appearance
(noun)
Nominative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, beauty, appearance
जीवितम् (jīvitam) - life, living
(noun)
Nominative, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, existence; what is lived
Past Passive Participle (used as noun)
From √jīv (to live)
Root: jīv (class 1)
द्रव्यसञ्चयः (dravyasañcayaḥ) - accumulation of wealth/substance
(noun)
Nominative, masculine, singular of dravyasañcaya
dravyasañcaya - accumulation of wealth, collection of goods
Compound type : tatpurusha (dravya+sañcaya)
- dravya – wealth, substance, thing, object
noun (neuter) - sañcaya – accumulation, collection, heap
noun (masculine)
From sam + √ci (to collect)
Prefix: sam
Root: ci (class 5)
आरोग्यम् (ārogyam) - health, freedom from disease
(noun)
Nominative, neuter, singular of ārogya
ārogya - health, freedom from illness
From a + √ruj (to be ill) + -ya
Prefix: ā
Root: ruj (class 6)
प्रियसंवासः (priyasaṁvāsaḥ) - association with loved ones, dwelling with dear ones
(noun)
Nominative, masculine, singular of priyasaṃvāsa
priyasaṁvāsa - association with loved ones, living with dear ones
Compound type : tatpurusha (priya+saṃvāsa)
- priya – dear, beloved, pleasing
adjective (masculine) - saṃvāsa – dwelling, living together, association
noun (masculine)
From sam + √vas (to dwell)
Prefix: sam
Root: vas (class 1)
गृध्येत् (gṛdhyet) - one should covet, one should desire intensely, one should long for
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of gṛdh
Optative Mood, Active Voice
Root: gṛdh (class 4)
Note: Subject is paṇḍitaḥ.
तत्र (tatra) - In these impermanent things mentioned. (there, in that)
(indeclinable)
From tad (that) + -tra (locative suffix)
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates gṛdhyet.
पण्डितः (paṇḍitaḥ) - a wise person, a scholar
(noun)
Nominative, masculine, singular of paṇḍita
paṇḍita - wise, learned, a scholar, a wise person
Note: Subject of gṛdhyet.