Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,236

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-236, verse-5

तृतीयमायुषो भागं वानप्रस्थाश्रमे वसेत् ।
तानेवाग्नीन्परिचरेद्यजमानो दिवौकसः ॥५॥
5. tṛtīyamāyuṣo bhāgaṁ vānaprasthāśrame vaset ,
tānevāgnīnparicaredyajamāno divaukasaḥ.
5. tṛtīyam āyuṣaḥ bhāgam vānaprasthāśrame vaset
tān eva agnīn paricaret yajamānaḥ divaukasaḥ
5. āyuṣaḥ tṛtīyam bhāgam vānaprasthāśrame vaset.
yajamānaḥ san,
tān eva agnīn divaukasaḥ paricaret
5. He should reside in the forest-dweller (vānaprastha) stage (āśrama) for the third part of his life. As one performing sacrifices, he should attend to those very fires, (offering to) the celestial beings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तृतीयम् (tṛtīyam) - third (neuter/masculine accusative singular)
  • आयुषः (āyuṣaḥ) - of life (genitive singular)
  • भागम् (bhāgam) - part, share, portion (accusative singular)
  • वानप्रस्थाश्रमे (vānaprasthāśrame) - in the forest-dweller (vānaprastha) stage (āśrama)
  • वसेत् (vaset) - should dwell, should reside
  • तान् (tān) - those (masculine accusative plural)
  • एव (eva) - indeed, just, even, only
  • अग्नीन् (agnīn) - fires (accusative plural)
  • परिचरेत् (paricaret) - should attend, should serve, should worship
  • यजमानः (yajamānaḥ) - one who performs sacrifice, sacrificer (nominative singular)
  • दिवौकसः (divaukasaḥ) - to the celestials, for whom sacrifices are offered (to the celestials/gods (accusative plural), or celestials (nominative plural))

Words meanings and morphology

तृतीयम् (tṛtīyam) - third (neuter/masculine accusative singular)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tṛtīya
tṛtīya - third
Ordinal number from tri (three)
आयुषः (āyuṣaḥ) - of life (genitive singular)
(noun)
Genitive, neuter, singular of āyus
āyus - life, duration of life, age
Root: i (class 2)
भागम् (bhāgam) - part, share, portion (accusative singular)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhāga
bhāga - part, share, portion, division
From root bhaj (to divide, to share)
Root: bhaj (class 1)
वानप्रस्थाश्रमे (vānaprasthāśrame) - in the forest-dweller (vānaprastha) stage (āśrama)
(noun)
Locative, masculine, singular of vānaprasthāśrama
vānaprasthāśrama - the āśrama (stage of life) of a forest-dweller (vānaprastha)
Compound noun in locative singular
Compound type : tatpuruṣa (vānaprastha+āśrama)
  • vānaprastha – forest-dweller, belonging to the third stage of life (vānaprastha āśrama)
    noun (masculine)
    From vana (forest) and prastha (standing, situated)
  • āśrama – hermitage, stage of life (āśrama), order of life
    noun (masculine)
    From root śram with prefix ā-
    Prefix: ā
    Root: śram (class 4)
वसेत् (vaset) - should dwell, should reside
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vas
Optative mode
3rd person singular optative active of root vas
Root: vas (class 1)
तान् (tān) - those (masculine accusative plural)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
एव (eva) - indeed, just, even, only
(indeclinable)
अग्नीन् (agnīn) - fires (accusative plural)
(noun)
Accusative, masculine, plural of agni
agni - fire, god of fire
Root: ag
परिचरेत् (paricaret) - should attend, should serve, should worship
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of paricar
Optative mode
3rd person singular optative active of root car with prefix pari-
Prefix: pari
Root: car (class 1)
यजमानः (yajamānaḥ) - one who performs sacrifice, sacrificer (nominative singular)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yajamāna
yajamāna - performing sacrifice, sacrificing, sacrificer
Present Middle Participle
From root yaj
Root: yaj (class 1)
Note: Used substantively as 'the sacrificer' or adjectivally 'while sacrificing.'
दिवौकसः (divaukasaḥ) - to the celestials, for whom sacrifices are offered (to the celestials/gods (accusative plural), or celestials (nominative plural))
(noun)
Accusative, masculine, plural of divaukas
divaukas - celestial, god, sky-dweller
Compound of div (sky) and okas (dwelling)
Compound type : tatpuruṣa (div+okas)
  • div – sky, heaven, day
    noun (feminine)
  • okas – dwelling, abode, inhabitant
    noun (neuter)
Note: The word divaukas has s-stem declension. Nominative plural is divaukasaḥ, Accusative plural is divaukasaḥ.