महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-236, verse-10
अभ्रावकाशा वर्षासु हेमन्ते जलसंश्रयाः ।
ग्रीष्मे च पञ्चतपसः शश्वच्च मितभोजनाः ॥१०॥
ग्रीष्मे च पञ्चतपसः शश्वच्च मितभोजनाः ॥१०॥
10. abhrāvakāśā varṣāsu hemante jalasaṁśrayāḥ ,
grīṣme ca pañcatapasaḥ śaśvacca mitabhojanāḥ.
grīṣme ca pañcatapasaḥ śaśvacca mitabhojanāḥ.
10.
abhrāvakāśāḥ varṣāsu hemante jalasaṃśrayāḥ
grīṣme ca pañcatapasaḥ śaśvat ca mitabhojanāḥ
grīṣme ca pañcatapasaḥ śaśvat ca mitabhojanāḥ
10.
varṣāsu abhrāvakāśāḥ hemante jalasaṃśrayāḥ
grīṣme ca pañcatapasaḥ ca śaśvat mitabhojanāḥ
grīṣme ca pañcatapasaḥ ca śaśvat mitabhojanāḥ
10.
During the rainy seasons, they dwell in open spaces exposed to the clouds. In winter, they take shelter in water. In summer, they perform the austerity of the five fires (pañcatapas), and they constantly eat sparingly.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अभ्रावकाशाः (abhrāvakāśāḥ) - dwelling under the clouds; exposed to the sky
- वर्षासु (varṣāsu) - in the rainy seasons
- हेमन्ते (hemante) - in winter
- जलसंश्रयाः (jalasaṁśrayāḥ) - taking shelter in water; residing in water
- ग्रीष्मे (grīṣme) - in summer
- च (ca) - and
- पञ्चतपसः (pañcatapasaḥ) - performing the austerity (tapas) of the five fires
- शश्वत् (śaśvat) - constantly; perpetually
- च (ca) - and
- मितभोजनाः (mitabhojanāḥ) - eating sparingly; moderate in food
Words meanings and morphology
अभ्रावकाशाः (abhrāvakāśāḥ) - dwelling under the clouds; exposed to the sky
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhrāvakāśa
abhrāvakāśa - one whose open space is the sky/clouds; dwelling in the open air
Compound type : bahuvrīhi (abhra+avakāśa)
- abhra – cloud; sky
noun (neuter) - avakāśa – space; opportunity; leisure
noun (masculine)
वर्षासु (varṣāsu) - in the rainy seasons
(noun)
Locative, feminine, plural of varṣā
varṣā - rainy season; rain
Root: vṛṣ (class 1)
हेमन्ते (hemante) - in winter
(noun)
Locative, masculine, singular of hemanta
hemanta - winter
जलसंश्रयाः (jalasaṁśrayāḥ) - taking shelter in water; residing in water
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jalasaṃśraya
jalasaṁśraya - one whose refuge is water; taking shelter in water
Compound type : bahuvrīhi (jala+saṃśraya)
- jala – water
noun (neuter) - saṃśraya – refuge; shelter; resort
noun (masculine)
Derived from root śri with saṃ- prefix.
Prefix: sam
Root: śri (class 1)
ग्रीष्मे (grīṣme) - in summer
(noun)
Locative, masculine, singular of grīṣma
grīṣma - summer; heat
च (ca) - and
(indeclinable)
पञ्चतपसः (pañcatapasaḥ) - performing the austerity (tapas) of the five fires
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pañcatapas
pañcatapas - the austerity of the five fires; a severe penance performed under the sun, with four fires around and the sun above
Compound type : bahuvrīhi (pañcan+tapas)
- pañcan – five
numeral - tapas – austerity; penance; heat; spiritual fervor
noun (neuter)
Root: tap (class 1)
शश्वत् (śaśvat) - constantly; perpetually
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
मितभोजनाः (mitabhojanāḥ) - eating sparingly; moderate in food
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mitabhojana
mitabhojana - one whose food is measured; eating moderately
Compound type : bahuvrīhi (mita+bhojana)
- mita – measured; limited; moderate
adjective (neuter)
Past Passive Participle
PPP of root mā
Root: mā (class 3) - bhojana – eating; food; meal
noun (neuter)
Derived from root bhuj
Root: bhuj (class 7)